La course au National Book Award (Prix National du Livre) 2025 réunit cinq écrivains aux voix singulières dans la catégorie fiction : The True True Story of Raja the Gullible (and His Mother) (La Vraie Vraie Histoire de Raja le Crédule [et de sa mère]) de Rabih Alameddine, Palaver de Bryan Washington, The Antidote (L’Antidote) de Karen Russell, A Guardian and a Thief (Un Gardien et un Voleur) de Megha Majumdar, et North Sun: Or, the Voyage of the Whaleship Esther (Soleil du Nord : ou le Voyage du baleinier Esther) d’Ethan Rutherford. Ces romans abordent des récits familiaux, des territoires intimes et des périodes troublées, avec une liberté narrative affirmée. Le jury de cette année a sélectionné ces œuvres parmi 434 titres soumis, témoignant de la vitalité de la littérature nord-américaine contemporaine.
Du côté des essais (non-fiction), cinq finalistes apportent une lecture critique du monde actuel. Omar El Akkad concourt avec One Day, Everyone Will Have Always Been Against This (Un jour, tous auront toujours été contre cela), une réflexion sur la complicité occidentale dans la destruction de Gaza. À ses côtés figurent Motherland: A Feminist History of Modern Russia, from Revolution to Autocracy (Mère Patrie : une histoire féministe de la Russie moderne) de Julia Ioffe, Things in Nature Merely Grow (Les Choses dans la nature poussent simplement) de Yiyun Li, Wards of the State (Pupilles de l’État) de Claudia Rowe et When It All Burns (Quand tout brûle) de Jordan Thomas. Tous sont finalistes pour la première fois. Leurs textes naviguent entre mémoire collective, critique sociale et engagement intellectuel.
Dans les autres catégories, on retrouve The New Economy (La Nouvelle Économie) de Gabrielle Calvocoressi et Becoming Ghost (Devenir Fantôme) de Cathy Linh Che parmi les finalistes en poésie. Pour la littérature jeunesse, des auteurs comme Kyle Lukoff (A World Worth Saving – Un Monde qui Mérite d’être Sauvé) et Ibi Zoboi ([S]Kin – [P]eau) interrogent l’identité et l’héritage. Enfin, la littérature traduite s’illustre avec Sad Tiger (Tigre Triste) de Neige Sinno, traduit par Natasha Lehrer. La cérémonie aura lieu le 18 novembre à New York, et les lauréats recevront 10 000 dollars (environ 9 200 euros), une médaille et une statuette, tandis que chaque finaliste recevra 1 000 dollars (environ 920 euros). Cette sélection 2025 reflète un paysage littéraire pluriel, entre innovation formelle, mémoire des luttes et récits transfrontaliers.



