Home 5 News 5 Kalima Translation Project Issues Arabic Version of Spartacus

Kalima Translation Project Issues Arabic Version of Spartacus

by | May 4, 2018 | News

The Kalima Project for Translation, affiliated to Abu Dhabi’s Department of Culture and Tourism, issued the Arabic version of ‘Spartacus’ by Roman law professor Aldo Schiavone, which tells the biography of the legendary leader who rebelled against Rome and led the slaves to revolt against injustice in the first century BCE.

Translated from Italian, the book tells the story of one of the darkest periods of Roman society, when approximately one-third of the city’s population were slaves, shedding light on the most prominent rebellions against the empire, and the reasons that enabled Rome to maintain power.

The book attempts to identify Spartacus and delve into his mind to explain his movements and motives. It examines Roman society and the challenges it faced and policies it made to free the slaves and award them Roman citizenship, helping the empire maintain its unity.

Recent News

23May
Alice Oseman’s Auction Supports Gaza Aid Efforts

Alice Oseman’s Auction Supports Gaza Aid Efforts

Alice Oseman, bestselling author of the YA Heartstopper books, has raised nearly £20,000 for children in Gaza in a special auction organised by Save the Children.  Not Alone: The Alice Osman Fundraiser for Children in Gaza included Alice Oseman bookplates and Heartstopper enamel pins as well as ‘signed and doodled’ Alice Oseman books.  Save the […]

23May
‘Kairos’ Claims Victory at International Booker Prize 2024

‘Kairos’ Claims Victory at International Booker Prize 2024

The 2024 International Booker Prize has been claimed by “Kairos,” a poignant German novel delving into a tumultuous love affair set in 1980s Germany. Authored by Jenny Erpenbeck and masterfully translated by Michael Hofmann, this literary gem captivates readers with its exploration of love against the backdrop of political turmoil.   Eleanor Watchel, chair of […]

23May
Lord Byron’s Lost Memoirs Were “Evil”

Lord Byron’s Lost Memoirs Were “Evil”

  A letter describing the contents of Lord Byron’s lost memoirs revealing how he “set his mind to evil” has been discovered in a university library. It was written by Elizabeth Palgrave, from Great Yarmouth, Norfolk, in 1823 after a visit to a publishing house. The “bad boy” poet gave his memoirs to a friend […]

Related Posts

‘Kairos’ Claims Victory at International Booker Prize 2024

‘Kairos’ Claims Victory at International Booker Prize 2024

The 2024 International Booker Prize has been claimed by "Kairos," a poignant German novel delving into a tumultuous love affair set in 1980s Germany. Authored by Jenny Erpenbeck and masterfully translated by Michael Hofmann, this literary gem captivates readers with...

Lord Byron’s Lost Memoirs Were “Evil”

Lord Byron’s Lost Memoirs Were “Evil”

  A letter describing the contents of Lord Byron's lost memoirs revealing how he "set his mind to evil" has been discovered in a university library. It was written by Elizabeth Palgrave, from Great Yarmouth, Norfolk, in 1823 after a visit to a publishing house....

Healing Fiction: A New Genre Emerges

Healing Fiction: A New Genre Emerges

We’ve had chic lit, cosy crime and romantasy – now make way for ‘healing fiction’, the latest genre to be identified by publishers.  In a fascinating article in the Bookseller, Justine Taylor, managing editor at the Zaffre Publishing Group, described healing fiction...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this

Pin It on Pinterest