Home 5 News 5 Ibtisam Azem’s Novel Nominated for Booker Prize 2025

Ibtisam Azem’s Novel Nominated for Booker Prize 2025

by | Feb 26, 2025 | News

The Palestinian novelist, short story writer, and journalist Ibtisam Azem, is among the 13 writers on the 2025 International Booker Prize longlist.

 

Her novel asks difficult and provocative questions.  What if all the Palestinians in Israel simply disappeared one day? What would happen next? How would Israelis react? These unsettling questions are posed in Ibtisam Azem’s powerfully imaginative novel.

 

Born and raised in Taybeh, near Jaffa, the city from which her mother and maternal grandparents were internally displaced in 1948, Azem  lived in Jerusalem and studied at the Hebrew University before moving to Germany and later to the US.   

 

She has published two novels in Arabic: The Sleep Thief (2011) and The Book of Disappearance (2014) and a short story collection, I Wish I Were a Hoopoe (2024). The Book of Disappearance has been translated into English, Italian, and German.

 

Azem’s short stories and essays have appeared in several anthologies and various magazines, including Evergreen Review, Journal of Palestine Studies, World Literature Today, and Jadaliyya.

 

The full International Booker Prize 2025 longlist is as follows:

 

  • The Book of Disappearance by Ibtisam Azem (Palestine), translated by Sinan Antoon (And Other Stories)
  • On the Calculation of Volume I by Solvej Balle (Danish), translated by Barbara J Haveland, Scottish (Faber)
  • There’s a Monster Behind the Door by Gaëlle Bélem (French), translated by Karen Fleetwood and  Laëtitia Saint-Loubert (Bullaun Press)
  • Solenoid (Romanian) by Mircea Cărtărescu (Romanian), translated by Sean Cotter (Pushkin Press)
  • Reservoir Bitches by Dahlia de la Cerda (Mexican), translated by Julia Sanches and Heather Cleary (Scribe UK)
  • Small Boat by Vincent Delecroix (French), translated by Helen Stevenson (Small Axes)
  • Hunchback by Saou Ichikawa (Japanese), translated by Polly Barton (Viking)
  • Under the Eye of the Big Bird by Hiromi Kawakami (Japanese), translated by Asa Yoneda (Granta Books)
  • Eurotrash by Christian Kracht (Swiss), translated by Daniel Bowles, American (Serpent’s Tail)
  • Perfection by Vincenzo Latronico (Italian), translated by Sophie Hughes, British (Fitzcarraldo Editions)
  • Heart Lamp by Banu Mushtaq (Kannada), translated by Deepa Bhasthi (And Other Stories)
  • On a Woman’s Madness by Astrid Roemer (Dutch), translated by Lucy Scott (Tilted Axis Press)
  • A Leopard-Skin Hat by Anne Serre (French), translated by Mark Hutchinson (Lolli Editions)

 

 

Max Porter, International Booker Prize 2025 chair of judges, said: “Translated fiction is not an elite or rarefied cultural space requiring expert knowledge; it is the exact opposite. It is stories of every conceivable kind from everywhere, for everyone. It is a miraculous way in which we might meet one another in all our strangeness and sameness, and defy the borders erected between us.

“As we searched for our longlist among the 154 books submitted, we marvelled at what the world was thinking. How are people making sense of these times using the novel as a vehicle for thought and feeling? And how are translators taking these books and – in English – making them sing or scream? The books on our unconventional longlist provide a wildly energising and surprising range of answers. We hope they will exhilarate and engage a worldwide community of readers.”

 

The winning title will be awarded a prize of £50,000, to be divided equally between the author and translator.  The announcement will be made on 20 May.

 

Recent News

08Apr
Pan Macmillan acquires TikTok Trend,  Cruel Summerween

Pan Macmillan acquires TikTok Trend, Cruel Summerween

First there was comfort lit – all those Korean novels set in cafes, laundromats and bookshops; then came romantasy, led by the twin goddesses of the genre, Rebecca Yarros and Sara J Maas; now comes ‘Summerween’, a phenomenon born on TikTok, as ever, and meaning starting Halloween early, before the summer has gone.   Pan […]

07Apr
Gruffalo creators honoured with Bodley Medal

Gruffalo creators honoured with Bodley Medal

The writer Julia Donaldson CBE and illustrator Axel Scheffler, the internationally celebrated creators of The Gruffalo, Room on the Broom and many other modern children’s classics, have each received the Bodley Medal, the Bodleian Libraries’ highest accolade, in recognition of their outstanding contribution to the ceremony took place at Oxford’s Sheldonian Theatre during the Oxford […]

06Apr
IPA Reveals 2026 Innovation in Publishing Award Shortlist

IPA Reveals 2026 Innovation in Publishing Award Shortlist

The International Publishers Association (IPA) has unveiled the shortlisted candidates for the 2026 Innovation in Publishing Award, recognising forward-thinking initiatives that are actively reshaping how the publishing industry evolves in a rapidly changing landscape.   Presented every two years, the award honours organisations, collectives, and individuals whose ideas, tools, or practices introduce meaningful change to […]

Related Posts

Gruffalo creators honoured with Bodley Medal

Gruffalo creators honoured with Bodley Medal

The writer Julia Donaldson CBE and illustrator Axel Scheffler, the internationally celebrated creators of The Gruffalo, Room on the Broom and many other modern children’s classics, have each received the Bodley Medal, the Bodleian Libraries’ highest accolade, in...

IPA Reveals 2026 Innovation in Publishing Award Shortlist

IPA Reveals 2026 Innovation in Publishing Award Shortlist

The International Publishers Association (IPA) has unveiled the shortlisted candidates for the 2026 Innovation in Publishing Award, recognising forward-thinking initiatives that are actively reshaping how the publishing industry evolves in a rapidly changing...

Penguin’s Penguin Comes to Life After 90 Years

Penguin’s Penguin Comes to Life After 90 Years

The penguin emblem associated with the renowned publishing house Penguin Random House stands as one of the most recognizable symbols in the world of books. First introduced in 1935, this penguin was never merely a simple illustration; over time, it evolved into an...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this