Home 5 Actualités 5 Qu’est-ce qui Attend les écrivains de Gaza?

Qu’est-ce qui Attend les écrivains de Gaza?

par | Oct 19, 2023 | Actualités

Comma Press, l’éditeur indépendant à but non lucratif basé à Manchester, en Angleterre, exprime des inquiétudes profondes concernant la sécurité de ses écrivains et traducteurs se trouvant à Gaza.

Dans une déclaration, l’éditeur fait part de son inquiétude quant à la sécurité de plusieurs de ses écrivains et traducteurs qui se trouvent actuellement piégés à Gaza, que ce soit en tant que résidents permanents ou en visite chez leur famille.

Comma Press ajoute: « Nous n’avons toujours pas reçu de nouvelles de nombreux écrivains et traducteurs de la bande de Gaza avec lesquels nous avons collaboré au fil des années. Parmi eux se trouve Nayrouz Qarmout, l’auteure à succès du Festival international du livre d’Édimbourg en 2018, auteure de ‘The Sea Cloak’. Sa famille, eux-mêmes réfugiés du camp de Yarmouk, réside dans le quartier de Karama, qui a été durement touché par les bombardements en début de semaine. »

Ra Page, PDG de Comma, s’exprime en ces termes: « Nous sommes profondément attristés et bouleversés pour tous ceux qui se trouvent piégés dans cette situation. Il s’agit manifestement d’une situation atroce, marquée par des tragédies des deux côtés. Nos pensées vont aux familles endeuillées des deux côtés, et nous condamnons naturellement tous les actes de violence. » 

 

Dans une déclaration au Bookseller, il poursuit : « L’armée israélienne a demandé à ces personnes de partir, mais il n’y a tout simplement nulle part où aller. La frontière de Rafah avec l’Égypte a été lourdement bombardée au cours des premiers jours du conflit, ce qui signifie que même les rares chanceux disposant des moyens et des documents appropriés pour quitter Gaza ne peuvent actuellement se rendre nulle part. 

Il n’y a pas de refuges anti-aériens, et la mer est patrouillée par des navires de guerre. Où sont-ils censés se réfugier ? »

Comma Press est à l’origine de l’ouvrage intitulé « The Book of Gaza », qui affirme: « Sous l’occupation israélienne des années 70 et 80, les écrivains de Gaza devaient déployer des efforts considérables pour espérer voir leur travail publié. 

Les manuscrits étaient rédigés à la main, souvent sous des pseudonymes, et étaient secrètement acheminés hors de la bande de Gaza jusqu’à Jérusalem, Le Caire ou Beyrouth, où ils devaient ensuite être dactylographiés. De ce fait, la fiction est devenue plus brève, les romans se sont transformés en novellas, et la nouvelle courte est devenue la forme littéraire privilégiée de la ville. 

En effet, pour les Palestiniens d’ailleurs, Gaza est devenue célèbre comme « l’exportatrice d’oranges et de récits courts ». Cette anthologie réunit certains des pionniers de la nouvelle courte de Gaza de cette époque, ainsi que de jeunes talents du genre, avec dix histoires qui offrent des perspectives sur la vie dans la bande de Gaza allant au-delà des gros titres médiatiques mondiaux. Ces histoires reflètent l’anxiété, l’oppression et la violence, mais également la résilience et l’espoir, ainsi que ce que signifie être Palestinien et comment cette identité est constamment redéfinie. Elles mettent en scène des personnages ordinaires luttant pour vivre dignement dans ce que beaucoup ont qualifié de « plus grande prison du monde ». »

 

Recent News

20Déc
Croissance de l’Édition en Arabie Saoudite: 500 Maisons en Action

Croissance de l’Édition en Arabie Saoudite: 500 Maisons en Action

Le secteur de l’édition en Arabie Saoudite connaît une croissance spectaculaire, avec plus de 500 maisons d’édition locales qui participent à la diffusion de la littérature saoudienne et arabophone à un public plus large. Selon le dernier rapport SME Monitor de Monsha’at, cette évolution remarquable s’appuie sur des initiatives clés, notamment la création en 2020 […]

20Déc
Le Souverain de Sharjah Honoré par Guinness pour son Dictionnaire Arabe

Le Souverain de Sharjah Honoré par Guinness pour son Dictionnaire Arabe

Son Altesse Sheikh Dr. Sultan bin Mohammed Al Qasimi, membre du Conseil Suprême, Souverain de Sharjah, et Président Suprême de l’Académie de la Langue Arabe de Sharjah, a reçu un certificat Guinness pour le Dictionnaire Historique de la Langue Arabe. Avec ses 127 volumes, cette œuvre monumentale est reconnue comme le projet linguistique historique le […]

18Déc
«PublisHer» L’Initiative de Sheikha Bodour bint Sultan Al Qasimi Qui Redéfinit le Rôle des Femmes dans l’Édition

«PublisHer» L’Initiative de Sheikha Bodour bint Sultan Al Qasimi Qui Redéfinit le Rôle des Femmes dans l’Édition

L’industrie de l’édition, bien qu’extrêmement dynamique, reste confrontée à des défis persistants en matière d’égalité des genres. Malgré leur présence majoritaire dans ce secteur, les femmes peinent souvent à accéder à des postes de direction ou à évoluer dans des environnements de travail inclusifs. Consciente de ces obstacles, Sheikha Bodour bint Sultan Al Qasimi a […]

16Déc
Littérature et Culture au Salon du Livre de Djeddah 2024

Littérature et Culture au Salon du Livre de Djeddah 2024

Le Salon du Livre de Djeddah 2024, qui se tient au Jeddah Superdome jusqu’au 21 décembre, rassemble plus de 1,000 éditeurs et agences venus de 22 pays. Organisé par l’Autorité Saoudienne pour la Littérature, l’Édition et la Traduction, cet événement met à l’honneur la littérature et la culture à l’échelle mondiale. Selon le Dr Abdullatif […]

13Déc
Microphones Silencieux: Tarazi Remporte la Médaille Mahfouz

Microphones Silencieux: Tarazi Remporte la Médaille Mahfouz

Le romancier libanais Mohammed Tarazi a remporté la Médaille Naguib Mahfouz 2024 pour son roman de 2023, « Microphones Éteints ». Il a reçu ce prix lors d’une cérémonie au Caire, organisée par les responsables du prix, la presse de l’Université Américaine au Caire (AUC Press). Les éditeurs du livre, AUC Press, décrivent le roman comme une […]

Related Posts

Littérature et Culture au Salon du Livre de Djeddah 2024

Littérature et Culture au Salon du Livre de Djeddah 2024

Le Salon du Livre de Djeddah 2024, qui se tient au Jeddah Superdome jusqu’au 21 décembre, rassemble plus de 1,000 éditeurs et agences venus de 22 pays. Organisé par l’Autorité Saoudienne pour la Littérature, l’Édition et la Traduction, cet événement met à l’honneur la...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this

Pin It on Pinterest