Home 5 Actualités 5 Logos Hope : Le salon de livre flottant de renommée mondiale.

Logos Hope : Le salon de livre flottant de renommée mondiale.

Logos Hope : la foire du livre flottante de renommée mondiale.

 

Lancé pour la première fois en 2004, le projet Logos Hope a pour devise « partage, savoir, aide et espoir ».

Depuis, le navire a sillonné les mers de 76 pays et visité plus de 130 ports, restant à quai plusieurs semaines. Construit en 1973, en Allemagne, où il a servi de bateau-cargo, il fut vendu en 1983, à une compagnie de ferries des îles Féroé danoises pour transporter passagers et marchandises entre l’Islande et la Norvège jusqu’en mars 2004, date à laquelle Good Books For All en fit l’acquisition. Cette société caritative allemande possède un certain nombre de foires aux livres flottantes voguant à travers le monde.

Celle-ci, ouverte tous les jours jusque tard dans la journée, permet à ceux qui veulent lire de découvrir de nouveaux titres et d’explorer les rayons tout en prenant leur temps.

Le navire, avec à son bord plus de 5 000 ouvrages, a déjà appareillé de Bassorah en Irak pour venir accoster aux Émirats arabes unis où il s’amarrera dans trois ports : Ras al Khaimah du 11 au 16 avril, puis Port Rashid du 18 au 23 avril, pour enfin se rendre au terminal de croisière de Marsa Mina à Abu Dhabi du 17 mai au 5 juin.

Libre de sa sélection, le bateau abrite des ouvrages couvrant tous les genres et abordant tous les sujets, tels que le sport, les sciences, la gastronomie, les arts, la médecine, les langues ou encore la foi, à travers des livres jeunesse, des textes académiques, des dictionnaires et des atlas parmi tant d’autres.

Sa dernière visite ayant eu lieu en 2011, les organisateurs prévoient une cérémonie d’ouverture spéciale pour marquer le retour à Dubaï au Port Rashid.

Le capitaine roumain Ionut Vlad, qui vit à bord en famille, prononcera un discours qui sera suivi d’un spectacle culturel et d’une cérémonie d’inauguration.

À bord auront lieu différents événements et notamment une pièce de théâtre pour enfants, une chasse au trésor, des performances artistiques et un salon des arts. Les tickets d’entrée peuvent être achetés à l’embarquement.

Les visiteurs en apprendront davantage sur l’histoire de Logos Hope grâce à une courte vidéo et des expositions interactives situées dans le centre d’accueil et pourront profiter du café à bord. Cette année, Logos Hope a déjà accosté dans sept pays dont le Liban et l’Égypte où le navire a accueilli plus de 65 000 visiteurs lors de son séjour à Port-Saïd. Puis Logos Hope s’est rendu en Jordanie, en Arabie Saoudite, à Djibouti et en Irak.

Restant plusieurs semaines à chaque escale, ses passerelles sont accessibles pour des milliers de visiteurs tous les jours. En moyenne, c’est un million de visiteurs qui embarquent chaque année. Avec une équipe de 60 nationalités, la communauté Logos Hope se reflète comme la véritable expression de sa bonne volonté et de sa compréhension internationale.

Les professionnels de l’équipage, tels que marins, ingénieurs, électriciens, infirmiers, enseignants ou cuisiniers, et le personnel sont tous bénévoles et peuvent officier à bord grâce aux parrainages d’amis, de familles et d’organisations civiles. Ceux qui visiteront Logos Hope ne manqueront pas de s’étonner de voir tant de personnes de cultures différentes vivre et travailler harmonieusement dans cet espace restreint.

La foire aux livres flottante voguera ensuite vers Manama, Doha, Mascate puis Salalah tout au long des mois de juillet et d’août.

 

 

 

 

Recent News

25Juin
HarperFiction Acquiert Les Miracles

HarperFiction Acquiert Les Miracles

Isabel Davies a déclaré : « Je suis absolument ravie de travailler avec les équipes de HarperFiction et de St. Martin’s Press sur ce roman. L’histoire fascinante d’un procès pour sorcellerie pendant la Seconde Guerre mondiale m’a captivée dès que j’en ai entendu parler et ne m’a plus quittée. J’ai hâte de la partager avec […]

24Juin
Le Salon De Pékin Annonce Les Lauréats Du Prix De Traduction

Le Salon De Pékin Annonce Les Lauréats Du Prix De Traduction

Le Salon international du livre de Pékin 2026 a célébré la traduction littéraire avec l’annonce des lauréats du premier prix Voix d’Aujourd’hui par le célèbre auteur Liu Zhenyun. Cette initiative a attiré plus de cent candidatures de quatorze pays pour traduire un extrait du nouveau roman de l’écrivain, provisoirement intitulé Blagues Salées. Jenny Lu, qui […]

23Juin
À 94 Ans, Paul Commence Son Voyage Littéraire

À 94 Ans, Paul Commence Son Voyage Littéraire

Un homme de 94 ans fait ses débuts littéraires aux côtés de sa fille avec leur nouveau recueil de poésie. L’anthologie, intitulée Poems by Dad & Me, rassemble les œuvres coécrites par Paul et sa fille, Lisa Frederickson, unis par leur passion commune pour la poésie. Après des années d’écriture individuelle, leur collaboration a donné […]

20Juin
Un Manuscrit Perdu D’Edith Wharton Découvert Après 100 Ans

Un Manuscrit Perdu D’Edith Wharton Découvert Après 100 Ans

Après plus d’un siècle d’oubli, une nouvelle inédite d’Edith Wharton, la première femme lauréate du prix Pulitzer qui a immortalisé l’âge d’or de la société américaine, a finalement été publiée vendredi. Intitulée Les Hommes Qui Ont Sauvé Le Monde, cette œuvre a été découverte dans les archives de l’auteure à l’Université de Yale et paraît […]

18Juin
Les Presses De L’Université Du Nebraska Nommées Éditeur De L’Année

Les Presses De L’Université Du Nebraska Nommées Éditeur De L’Année

Aux États-Unis, les Presses de l’Université du Nebraska ont été nommées Éditeur de l’année par Foreword Reviews, en reconnaissance de leur remarquable programme éditorial et de leur engagement historique envers l’édition indépendante et universitaire. Cette récompense célèbre les maisons d’édition qui incarnent les valeurs de l’édition indépendante et qui apportent des contributions majeures à la […]

Related Posts

Le Salon De Pékin Annonce Les Lauréats Du Prix De Traduction

Le Salon De Pékin Annonce Les Lauréats Du Prix De Traduction

Le Salon international du livre de Pékin 2026 a célébré la traduction littéraire avec l'annonce des lauréats du premier prix Voix d'Aujourd'hui par le célèbre auteur Liu Zhenyun. Cette initiative a attiré plus de cent candidatures de quatorze pays pour traduire un...

À 94 Ans, Paul Commence Son Voyage Littéraire

À 94 Ans, Paul Commence Son Voyage Littéraire

Un homme de 94 ans fait ses débuts littéraires aux côtés de sa fille avec leur nouveau recueil de poésie. L'anthologie, intitulée Poems by Dad & Me, rassemble les œuvres coécrites par Paul et sa fille, Lisa Frederickson, unis par leur passion commune pour la...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this