Home 5 Articles and Reportages 5 Bodour Al Qasimi : à l’avenir, la technologie rythmera la croissance de l’édition

Bodour Al Qasimi : à l’avenir, la technologie rythmera la croissance de l’édition

par | Fév 7, 2022 | Articles and Reportages

Bodour Al Qasimi, Présidente de l’Association Internationale des Editeurs (IPA), a réaffirmé l’engagement de l’IPA dans le secteur de l’édition arabe pour développer un secteur commercial robuste, en mesure d’alimenter la croissance des associations arabes de l’édition aux niveaux régional et international.

La Présidente de l’IPA a tenu ces propos lors du Salon International du Livre du Caire, en Egypte, où elle a rencontré des représentants de l’Association des Editeurs Arabes (APA) et de l’Association des Editeurs Egyptiens (EPA). Ces réunions s’inscrivent dans le cadre des efforts de Bodour Al Qasimi, pour faire connaître les programmes de l’IPA destinés à soutenir le marché de l’édition, grandement impacté par la pandémie mondiale.

Lors de ses réunions avec les représentants de l’APA et de l’EPA, elle a discuté de l’impact du Covid-19 sur l’industrie de l’édition et expliqué que le Plan International pour une Industrie de l’Edition Résiliente et Durable (InSPIRE) a été lancé dans le but d’unifier la voix et la vision du secteur de l’édition et de dynamiser sa reprise et sa croissance.

Elle a par ailleurs expliqué le rôle vital que jouent les éditeurs pour façonner le paysage en perpétuelle évolution du marché de l’édition, et a souligné la nécessité pour le secteur d’aligner sa vision avec les changements anticipés dans les habitudes de lecture, la création de contenu, les nouveaux modèles de distribution et de livraison, et l’émergence de nouveaux marchés de la presse et du livre électronique.

Elle a souligné le fait que la technologie allait donner le rythme et orienter la croissance de l’édition dans les prochaines années, et que l’adoption rapide des technologies modernes était essentielle pour combler les lacunes numériques et technologiques actuelles dans le secteur de l’édition.

Bodour a salué les efforts de l’APA pour faire progresser l’industrie régionale du livre et a félicité l’EPA pour le lancement du Prix Incitatif de l’Edition – et pour l’organisation de plusieurs séminaires de sensibilisation destinés à stimuler la croissance du secteur de l’édition.

La Présidente de l’IPA a appelé les éditeurs arabes et égyptiens à participer à un panel virtuel organisé par l’IPA en février, et à s’assurer que les membres bénéficient du Plan InSPIRE. Elle les a également encouragés à profiter des programmes de formation proposés par l’Académie de l’IPA – une ressource mondiale et centralisée de formation, visant à aider les membres à acquérir de nouvelles compétences et à conduire la transformation numérique grâce à une mise à niveau des compétences dans un large éventail de domaines tels que la production numérique, le marketing et les ventes en ligne.

Au cours de sa visite dans la capitale égyptienne, Bodour Al Qasimi a assisté à la cérémonie d’ouverture de la 53ème édition du Salon International du Livre du Caire (CIBF) et a rencontré des éditeurs du monde entier, et eu un aperçu des progrès et des opportunités. Elle a parcouru les halls du salon, et visité le pavillon de la Grèce, invitée d’honneur du salon.

Elle est intervenue lors de la session d’ouverture de la Conférence « Traduire l’arabe : un Pont entre les Civilisations… Nos livres éclairent le monde », organisée par le Ministère égyptien de la Culture en marge du salon CIBF. Dans son discours, la Présidente de l’IPA a salué les efforts des traducteurs arabes, mettant en avant le fait que leurs premiers travaux ont conduit à la renaissance culturelle et au modernisme dans le monde arabe, et valorisé le rôle des civilisations arabes et islamiques dans la transition de l’humanité vers une nouvelle étape du développement des connaissances.

Elle a également souligné la nécessité de redonner à la traduction et aux traducteurs une place prestigieuse dans le monde de la culture, de la littérature, de la science, et de revendiquer le rôle crucial de la profession – à la fois dans le développement des sciences et du savoir, et comme un moyen de diversifier les sources de revenus. Elle a ajouté que les éditeurs doivent adopter des initiatives pour inspirer les nouvelles générations de traducteurs et aider à la mise en place d’une infrastructure solide pour le secteur de la traduction arabe afin de valoriser et promouvoir la culture et le patrimoine de la région.

Recent News

12Jan
Le Festival D’Adélaïde Confronté À Une Vague De Réactions Contre La Censure

Le Festival D’Adélaïde Confronté À Une Vague De Réactions Contre La Censure

Le Festival des écrivains d’Adélaïde fait face à une controverse majeure après avoir retiré l’écrivaine australienne d’origine palestinienne Randa Abdel-Fattah de sa programmation. La décision, motivée selon les organisateurs par des « préoccupations de sensibilité culturelle » à la suite de l’attaque de Bondi, a suscité une vague de critiques et de désistements. En réponse, […]

12Jan
Ouverture Du 2ᵉ Forum Des Bibliothèques Émirati

Ouverture Du 2ᵉ Forum Des Bibliothèques Émirati

Sous le haut patronage de Son Altesse Sheikha Bodour bint Sultan Al Qasimi, présidente de l’Autorité du Livre de Sharjah, l’Association des Bibliothèques et de l’Information des Émirats tiendra la Deuxième Édition du Forum des Bibliothèques Émirati les 12 et 13 janvier 2026 au siège de l’Autorité du Livre de Sharjah. Placé sous le thème […]

08Jan
Andrew Richard Albanese Nommé Rédacteur En Chef De Publishing Perspectives

Andrew Richard Albanese Nommé Rédacteur En Chef De Publishing Perspectives

La plateforme Publishing Perspectives a annoncé la nomination d’Andrew Richard Albanese au poste de rédacteur en chef. Cette transition éditoriale marque une étape significative dans l’histoire du média. Albanese succède à feu Porter Anderson, dont le travail a profondément façonné la voix internationale de la publication et a consolidé sa place comme source incontournable pour […]

08Jan
Sacs Dior Inspirés Par La Littérature

Sacs Dior Inspirés Par La Littérature

La Maison Dior s’apprête à lancer dans le monde entier sa nouvelle collection de sacs Book Tote pour la saison printemps été 2026. Présentés pour la première fois lors du défilé inaugural de Jonathan Anderson pour Dior Homme, ces modèles ouvrent un nouveau chapitre dans l’histoire de la maison française. Ils incarnent une rencontre audacieuse […]

07Jan
New Delhi 2026 : Un Carrefour Littéraire De Dimension Internationale

New Delhi 2026 : Un Carrefour Littéraire De Dimension Internationale

Au cœur de la capitale indienne, la 53ᵉ édition du Salon du Livre Mondial de New Delhi se tiendra du 10 au 18 janvier 2026 au Bharat Mandapam, dans l’enceinte de Pragati Maidan. Placé sous l’égide du Centre National du Livre de l’Inde, en partenariat avec l’Organisation Indienne pour la Promotion du Commerce, l’événement réunit […]

Related Posts

Lire En Hiver : Une Saison Pour Comprendre Autrement

Lire En Hiver : Une Saison Pour Comprendre Autrement

L’hiver ne transforme pas seulement le paysage extérieur, il modifie aussi notre rapport au temps et à nous-mêmes. Le rythme quotidien ralentit, les sollicitations diminuent, et l’attention se tourne vers l’intérieur. Dans ce contexte apaisé, la lecture change de...

Comment La Nouvelle Génération Lit Gibran Aujourd’hui ?

Comment La Nouvelle Génération Lit Gibran Aujourd’hui ?

Chaque 6 janvier, date anniversaire de sa naissance, Gibran Khalil Gibran refait surface dans l’imaginaire collectif, non plus comme auteur lu dans la continuité de ses œuvres, mais comme figure visuelle et fragmentaire du paysage numérique. Son nom circule...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this