Home 5 Articles and Reportages 5 Bodour Al Qasimi : à l’avenir, la technologie rythmera la croissance de l’édition

Bodour Al Qasimi : à l’avenir, la technologie rythmera la croissance de l’édition

par | Fév 7, 2022 | Articles and Reportages

Bodour Al Qasimi, Présidente de l’Association Internationale des Editeurs (IPA), a réaffirmé l’engagement de l’IPA dans le secteur de l’édition arabe pour développer un secteur commercial robuste, en mesure d’alimenter la croissance des associations arabes de l’édition aux niveaux régional et international.

La Présidente de l’IPA a tenu ces propos lors du Salon International du Livre du Caire, en Egypte, où elle a rencontré des représentants de l’Association des Editeurs Arabes (APA) et de l’Association des Editeurs Egyptiens (EPA). Ces réunions s’inscrivent dans le cadre des efforts de Bodour Al Qasimi, pour faire connaître les programmes de l’IPA destinés à soutenir le marché de l’édition, grandement impacté par la pandémie mondiale.

Lors de ses réunions avec les représentants de l’APA et de l’EPA, elle a discuté de l’impact du Covid-19 sur l’industrie de l’édition et expliqué que le Plan International pour une Industrie de l’Edition Résiliente et Durable (InSPIRE) a été lancé dans le but d’unifier la voix et la vision du secteur de l’édition et de dynamiser sa reprise et sa croissance.

Elle a par ailleurs expliqué le rôle vital que jouent les éditeurs pour façonner le paysage en perpétuelle évolution du marché de l’édition, et a souligné la nécessité pour le secteur d’aligner sa vision avec les changements anticipés dans les habitudes de lecture, la création de contenu, les nouveaux modèles de distribution et de livraison, et l’émergence de nouveaux marchés de la presse et du livre électronique.

Elle a souligné le fait que la technologie allait donner le rythme et orienter la croissance de l’édition dans les prochaines années, et que l’adoption rapide des technologies modernes était essentielle pour combler les lacunes numériques et technologiques actuelles dans le secteur de l’édition.

Bodour a salué les efforts de l’APA pour faire progresser l’industrie régionale du livre et a félicité l’EPA pour le lancement du Prix Incitatif de l’Edition – et pour l’organisation de plusieurs séminaires de sensibilisation destinés à stimuler la croissance du secteur de l’édition.

La Présidente de l’IPA a appelé les éditeurs arabes et égyptiens à participer à un panel virtuel organisé par l’IPA en février, et à s’assurer que les membres bénéficient du Plan InSPIRE. Elle les a également encouragés à profiter des programmes de formation proposés par l’Académie de l’IPA – une ressource mondiale et centralisée de formation, visant à aider les membres à acquérir de nouvelles compétences et à conduire la transformation numérique grâce à une mise à niveau des compétences dans un large éventail de domaines tels que la production numérique, le marketing et les ventes en ligne.

Au cours de sa visite dans la capitale égyptienne, Bodour Al Qasimi a assisté à la cérémonie d’ouverture de la 53ème édition du Salon International du Livre du Caire (CIBF) et a rencontré des éditeurs du monde entier, et eu un aperçu des progrès et des opportunités. Elle a parcouru les halls du salon, et visité le pavillon de la Grèce, invitée d’honneur du salon.

Elle est intervenue lors de la session d’ouverture de la Conférence « Traduire l’arabe : un Pont entre les Civilisations… Nos livres éclairent le monde », organisée par le Ministère égyptien de la Culture en marge du salon CIBF. Dans son discours, la Présidente de l’IPA a salué les efforts des traducteurs arabes, mettant en avant le fait que leurs premiers travaux ont conduit à la renaissance culturelle et au modernisme dans le monde arabe, et valorisé le rôle des civilisations arabes et islamiques dans la transition de l’humanité vers une nouvelle étape du développement des connaissances.

Elle a également souligné la nécessité de redonner à la traduction et aux traducteurs une place prestigieuse dans le monde de la culture, de la littérature, de la science, et de revendiquer le rôle crucial de la profession – à la fois dans le développement des sciences et du savoir, et comme un moyen de diversifier les sources de revenus. Elle a ajouté que les éditeurs doivent adopter des initiatives pour inspirer les nouvelles générations de traducteurs et aider à la mise en place d’une infrastructure solide pour le secteur de la traduction arabe afin de valoriser et promouvoir la culture et le patrimoine de la région.

Recent News

18Sep
Riyadh 2025 : Ouverture du Salon du Livre sur le Thème “Riyadh Lit”

Riyadh 2025 : Ouverture du Salon du Livre sur le Thème “Riyadh Lit”

Le Salon international du livre de Riyad se tiendra du 2 au 11 octobre 2025 à l’université Princesse Nourah bint Abdulrahman. Placée sous le thème  (Riyad lit), cette nouvelle édition ambitionne de confirmer le statut de la capitale saoudienne comme carrefour culturel et intellectuel au sein du monde arabe. L’événement est piloté par la Commission […]

18Sep
Salon du Livre Jeunesse de Shanghai 2025 : l’Édition la Plus Importante à Ce Jour

Salon du Livre Jeunesse de Shanghai 2025 : l’Édition la Plus Importante à Ce Jour

La douzième édition du Salon international du livre jeunesse de Shanghai (China Shanghai International Children’s Book Fair – CCBF) se tiendra du 14 au 16 novembre 2025 au Centre d’exposition et de conventions du monde de Shanghai (Shanghai World Exhibition and Convention Center – SWEECC). Plus de 500 exposants venant d’au moins 35 pays y […]

18Sep
Maureen Duffy : Première Distinction RSL Pioneer à 91 Ans

Maureen Duffy : Première Distinction RSL Pioneer à 91 Ans

L’écrivaine Maureen Duffy, figure majeure des lettres britanniques, devient la première lauréate du RSL Pioneer Prize (Prix des Pionnières de la Royal Society of Literature), une distinction créée par Bernardine Evaristo pour célébrer les autrices britanniques de plus de 60 ans ayant marqué leur domaine. Doté de 10 000 £ et remis chaque année pendant […]

16Sep
Liza Minnelli : Mémoires à Paraître chez Hachette en 2026

Liza Minnelli : Mémoires à Paraître chez Hachette en 2026

Icône du film Cabaret (1972) et héritière d’un pan entier de l’histoire du cinéma, Liza Minnelli publiera ses mémoires le 12 mars 2026, jour de ses 80 ans, simultanément aux États-Unis chez Grand Central Publishing et au Royaume-Uni chez Hodder, deux maisons du groupe Hachette. Fille de Judy Garland et du réalisateur Vincente Minnelli, elle […]

16Sep
Agatha Christie : Hommage à la Reine du Mystère

Agatha Christie : Hommage à la Reine du Mystère

Le 15 septembre marque la naissance d’Agatha Christie (1890–1976), figure emblématique du roman policier et “Reine du Mystère” dont l’œuvre continue d’envoûter les lecteurs du monde entier. Plus d’un siècle après sa naissance, ses récits s’imposent toujours dans les listes de best-sellers, attestant d’une longévité rare dans la littérature. L’auteure britannique occupe une place unique […]

Related Posts

Classiques Censurés : Quand La Littérature Dérange

Classiques Censurés : Quand La Littérature Dérange

Alors que les élèves reprennent le chemin de l’école, certains classiques longtemps considérés comme incontournables dans les programmes scolaires sont désormais interdits. L’Œil le Plus Bleu (The Bluest Eye) de Toni Morrison, premier roman de l’autrice, aborde le...

Guerre Et Paix : Un Débat Sur Le Destin Et La Liberté

Guerre Et Paix : Un Débat Sur Le Destin Et La Liberté

Léon Tolstoï demeure l’un des rares écrivains à avoir saisi la vie dans sa totalité, non telle qu’elle devrait être, mais telle qu’elle est. Dans Guerre et Paix, il ne se contente pas de raconter une guerre ni une romance : il façonne un monde peuplé de centaines de...

Le Ghost Writing : Les Plumes Invisibles Derrière Les Noms Célèbres

Le Ghost Writing : Les Plumes Invisibles Derrière Les Noms Célèbres

Dans le monde éditorial contemporain, une pratique intrigue les lecteurs et interroge la notion même d’authenticité : le ghostwriting (écriture fantôme). Derrière les mémoires de responsables politiques, les autobiographies de figures sportives ou les récits signés...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this