Home 5 مقالات و تقارير 5 صفقات بيع حقوق نشر رواية سورية “تكتسح” أوروبا وأمريكا

صفقات بيع حقوق نشر رواية سورية “تكتسح” أوروبا وأمريكا

بواسطة | يونيو 30, 2022 | مقالات و تقارير

حققت حقوق نشر رواية “ومحال أن ينتهي الليمون” As Long as the Lemon Trees Grow للكاتبة السورية “زُلفى قاطوع”، مبيعات قوية لدى العديد من كبريات دور النشر حول العالم، التي سارعت للحصول على هذه الحقوق، ومن بينها “ليتل براون” في الولايات المتحدة، و”بلومزبري” في المملكة المتحدة.

وستكون الرواية التي ستنشر في سبتمبر المقبل، أول عمل لمؤلفة سورية شابة ينشر بالتزامن في الولايات المتحدة والمملكة المتحدة.

وتحكي الرواية، التي لم يتم بيع حقوق نشرها باللغة العربية حتى الآن، قصة سلامة، طالبة الصيدلة التي تطوعت في أحد المستشفيات السورية، وهي ممزقة بين الرغبة في مغادرة البلاد التي تنزلق إلى الحرب الأهلية والولاء للأرض التي ولدت عليها. وفي الوقت الذي توشك فيه أخت زوجها على الولادة، تلتقي بكنان وتبرز مشاعر أخرى على خلفية الحرب.

في مقابلة رائعة مع مجلة “بوكسيلر” قالت قاطوع أنها بادرت إلى تأليف الراوية بعد أن أدركت أن الكثير من الناس في أوروبا لم يفهموا ما تدور حوله الثورة السورية، أو الأهوال التي كانت تحدث هناك. وقالت: “انقسمت طفولتي بين دبي وسويسرا، ومن الواضح أن الجميع في العالم العربي يعرف ما يحدث في سوريا، لكن عندما انتقلت بشكل دائم إلى سويسرا، لم يكن الناس في أوروبا يعرفون حقاً ما يحدث”.

وأضافت أنها أرادت تقديم صورة إيجابية عن المسلمين والنساء المسلمات، مثلها، اللواتي يسعدن بارتداء الحجاب. وتتطرق الرواية إلى بعض القضايا الحساسة عندما تتحدث عن الاختلاف في المواقف من اللاجئين الأوكرانيين مقارنة باللاجئين من سوريا وأماكن أخرى. وهي تعتقد أن العالم يجب أن يساعد اللاجئين الأوكرانيين، لكنها تشير إلى أن الاختلاف في المعاملة التي يتلقونها مقارنة بالأشخاص القادمين من سوريا أو أفغانستان “فظيع”. وأكدت أن سويسرا منحت اللاجئين الأوكرانيين تذاكر مجانية للعبور بالقطار، في حين أن الفرص المتاحة للاجئين السوريين في البلاد محدودة.

تحمل زُلفى قاطوع درجة البكالوريوس في الصيدلة، وتسعى للحصول على درجة الماجستير في علوم الأدوية. وهي تتحدث بثلاث لغات: العربية، والإنجليزية، والألمانية، وتقيم حالياً في سويسرا.

وتمثل زلفى في حقوق بيع نشر الرواية ألكسندرا ليفيك من “رايترز هاوس” Writers House في نيويورك، وتضم قائمة دور النشر التي تم بيع الرواية لها حتى الآن كلاً من:

الولايات المتحدة: ليتل براون

المملكة المتحدة: بلومزبري

تركيا: بارودي

السويد: والسترومس

بولندا: بوزناسكي

البرتغال: بريسنكا

اليونان: ديوبترا

فنلندا: تامي

البرازيل – باللغة البرتغالية: فيروس

الدنمارك: جيلديندال

هولندا: كتب بلوسوم

فرنسا: ناثان

ألمانيا: دريسلر

إيطاليا: بييميه

اليابان: هاياكاوا

رومانيا: بوكزون

الحقوق العالمية بالإسبانية والكتالونية: كاسالس

صربيا: لاجونا

وأكدت الوكالة أنها تأمل في بيع حقوق النشر باللغة العربية قريباً، وقد استعانت بخبير في المنطقة، أملي شرلين، كوكيل فرعي يتولى مبيعات اللغة العربية والفارسية.

أخبار حديثة

05فبراير
دار الساقي تحجب جائزة مي غصوب للرواية 2026

دار الساقي تحجب جائزة مي غصوب للرواية 2026

أعلنت دار الساقي حجب جائزة مي غصوب للرواية في دورتها الرابعة لعام 2026، في قرار يعكس التزامها الصارم بمعاييرها الأدبية والفنية، ويؤكّد رؤيتها للجائزة بوصفها مساحة لاكتشاف الأصوات الروائية الجديدة ومنحها فرصة الظهور الأول بشروط إبداعية راسخة. وتمنح الجائزة للكُتّاب الذين لم يسبق لهم نشر أي عمل أدبي، وتقوم فلسفتها على تشجيع البدايات الجادّة، لا […]

05فبراير
الإعلان عن القائمة القصيرة للجائزة العالمية للرواية العربية 2026

الإعلان عن القائمة القصيرة للجائزة العالمية للرواية العربية 2026

أعلنت الجائزة العالمية للرواية العربية عن قائمتها القصيرة في دورتها التاسعة عشرة لعام 2026، كاشفة عن ستة نصوص روائية تمثّل طيفاً واسعاً من التجارب والأسئلة السردية. وتضم القائمة: “أصل الأنواع” لأحمد عبد اللطيف، و”منام القيلولة” لأمين الزاوي، و”فوق رأسي سحابة” لدعاء إبراهيم، و”أُغالب مجرى النهر” لسعيد خطيبي، و”الرائي” لضياء جبيلي، و”غيبة مَي” لنجوى بركات.   […]

05فبراير
يواخيم كوفمان رئيسًا تنفيذيًا لمعرض فرانكفورت للكتاب

يواخيم كوفمان رئيسًا تنفيذيًا لمعرض فرانكفورت للكتاب

أعلنت إدارة معرض فرانكفورت للكتاب عن تعيين يواخيم كوفمان رئيساً تنفيذياً جديداً للمعرض، على أن يتولى مهامه رسمياً اعتباراً من الأول من سبتمبر 2026، وذلك عقب اختتام دورة المعرض لهذا العام، المقررة في الفترة من 7 إلى 11 أكتوبر. ويخلف كوفمان في هذا المنصب يورغن بوس، الذي قاد المعرض منذ عام 2005، وأسهم على مدى […]

Related Posts

ما بعد 2025.. كيف تستعد صناعة النشر لعام جديد؟

ما بعد 2025.. كيف تستعد صناعة النشر لعام جديد؟

مع نهاية عام 2025، تقف صناعة النشر عند لحظة تأمّل ومراجعة، لا بوصفها قطاعاً تقليدياً ثابتاً، بل منظومة ثقافية واقتصادية تتشكّل على إيقاع تحوّلات القراءة وأنماط استهلاك المعرفة. فالتحوّلات التي شهدها هذا العام لا تُعبّر عن قطيعة مع الكتاب، بل عن إعادة تعريف متأنّية...

في ذكرى ميلاده: كيف يقرأ الجيل الجديد جبران اليوم؟

في ذكرى ميلاده: كيف يقرأ الجيل الجديد جبران اليوم؟

بالتزامن مع ذكرى ميلاده في السادس من يناير، يعود اسم جبران خليل جبران إلى الأضواء، لا بوصفه كاتباً يُقرأ ضمن تجربة متكاملة، بل كحضور متجدّد في الفضاء الرقمي، فهو حاضر بقوّة اليوم، لكن حضوره يختلف جذرياً عمّا عرفه قرّاء القرن العشرين، إذ لم يعد يُستدعى عبر الكتب وحدها،...

كيف يصل الأدب العربي إلى العالم

كيف يصل الأدب العربي إلى العالم

أصبحت الترجمة اليوم جزءاً من حركة ثقافية عالمية تبحث عن أصوات جديدة تحمل رؤى مختلفة. ومع ذلك، يبقى السؤال قائماً: لماذا ينجح بعض الكُتّاب العرب في الوصول إلى القرّاء الدوليين بينما يظل آخرون في حدود اللغة الأولى؟ الإجابة تتجاوز جودة النصوص نفسها، إذ تتقاطع عند شبكة...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this