Home 5 مقالات و تقارير 5 صفقات بيع حقوق نشر رواية سورية “تكتسح” أوروبا وأمريكا

صفقات بيع حقوق نشر رواية سورية “تكتسح” أوروبا وأمريكا

بواسطة | يونيو 30, 2022 | مقالات و تقارير

حققت حقوق نشر رواية “ومحال أن ينتهي الليمون” As Long as the Lemon Trees Grow للكاتبة السورية “زُلفى قاطوع”، مبيعات قوية لدى العديد من كبريات دور النشر حول العالم، التي سارعت للحصول على هذه الحقوق، ومن بينها “ليتل براون” في الولايات المتحدة، و”بلومزبري” في المملكة المتحدة.

وستكون الرواية التي ستنشر في سبتمبر المقبل، أول عمل لمؤلفة سورية شابة ينشر بالتزامن في الولايات المتحدة والمملكة المتحدة.

وتحكي الرواية، التي لم يتم بيع حقوق نشرها باللغة العربية حتى الآن، قصة سلامة، طالبة الصيدلة التي تطوعت في أحد المستشفيات السورية، وهي ممزقة بين الرغبة في مغادرة البلاد التي تنزلق إلى الحرب الأهلية والولاء للأرض التي ولدت عليها. وفي الوقت الذي توشك فيه أخت زوجها على الولادة، تلتقي بكنان وتبرز مشاعر أخرى على خلفية الحرب.

في مقابلة رائعة مع مجلة “بوكسيلر” قالت قاطوع أنها بادرت إلى تأليف الراوية بعد أن أدركت أن الكثير من الناس في أوروبا لم يفهموا ما تدور حوله الثورة السورية، أو الأهوال التي كانت تحدث هناك. وقالت: “انقسمت طفولتي بين دبي وسويسرا، ومن الواضح أن الجميع في العالم العربي يعرف ما يحدث في سوريا، لكن عندما انتقلت بشكل دائم إلى سويسرا، لم يكن الناس في أوروبا يعرفون حقاً ما يحدث”.

وأضافت أنها أرادت تقديم صورة إيجابية عن المسلمين والنساء المسلمات، مثلها، اللواتي يسعدن بارتداء الحجاب. وتتطرق الرواية إلى بعض القضايا الحساسة عندما تتحدث عن الاختلاف في المواقف من اللاجئين الأوكرانيين مقارنة باللاجئين من سوريا وأماكن أخرى. وهي تعتقد أن العالم يجب أن يساعد اللاجئين الأوكرانيين، لكنها تشير إلى أن الاختلاف في المعاملة التي يتلقونها مقارنة بالأشخاص القادمين من سوريا أو أفغانستان “فظيع”. وأكدت أن سويسرا منحت اللاجئين الأوكرانيين تذاكر مجانية للعبور بالقطار، في حين أن الفرص المتاحة للاجئين السوريين في البلاد محدودة.

تحمل زُلفى قاطوع درجة البكالوريوس في الصيدلة، وتسعى للحصول على درجة الماجستير في علوم الأدوية. وهي تتحدث بثلاث لغات: العربية، والإنجليزية، والألمانية، وتقيم حالياً في سويسرا.

وتمثل زلفى في حقوق بيع نشر الرواية ألكسندرا ليفيك من “رايترز هاوس” Writers House في نيويورك، وتضم قائمة دور النشر التي تم بيع الرواية لها حتى الآن كلاً من:

الولايات المتحدة: ليتل براون

المملكة المتحدة: بلومزبري

تركيا: بارودي

السويد: والسترومس

بولندا: بوزناسكي

البرتغال: بريسنكا

اليونان: ديوبترا

فنلندا: تامي

البرازيل – باللغة البرتغالية: فيروس

الدنمارك: جيلديندال

هولندا: كتب بلوسوم

فرنسا: ناثان

ألمانيا: دريسلر

إيطاليا: بييميه

اليابان: هاياكاوا

رومانيا: بوكزون

الحقوق العالمية بالإسبانية والكتالونية: كاسالس

صربيا: لاجونا

وأكدت الوكالة أنها تأمل في بيع حقوق النشر باللغة العربية قريباً، وقد استعانت بخبير في المنطقة، أملي شرلين، كوكيل فرعي يتولى مبيعات اللغة العربية والفارسية.

أخبار حديثة

02سبتمبر
المعهد الثقافي العربي بميلانو.. نافذة لتعزيز العلاقات الثقافية العربية – الغربية

المعهد الثقافي العربي بميلانو.. نافذة لتعزيز العلاقات الثقافية العربية – الغربية

شكّل افتتاح صاحب السمو الشيخ الدكتور سلطان بن محمد القاسمي، عضو المجلس الأعلى حاكم الشارقة، المعهد الثقافي العربي في جامعة القلب المقدس الكاثوليكية بمدينة ميلانو الإيطالية، تحولاً في تعزيز العلاقات الثقافية بين البلدين، حيث يعتبر المعهد مقدمة لإنشاء سلسلة معاهد للثقافة العربية في عواصم المعرفة والإبداع، بهدف مد جسور التواصل والحوار وتعزيز العلاقات الثقافية بين […]

29أغسطس
المجلس الإماراتي لكتب اليافعين يشارك في المؤتمر الدولي الـ39 في إيطاليا

المجلس الإماراتي لكتب اليافعين يشارك في المؤتمر الدولي الـ39 في إيطاليا

المجلس الإماراتي لكتب اليافعين يحتفي بمبادرات القراءة في إيطاليا   يشارك المجلس الإماراتي لكتب اليافعين في المؤتمر الدولي التاسع والثلاثين للمجلس الدولي لكتب اليافعين، الذي يقام في مدينة ترييستي بشمال شرق إيطاليا، في الفترة من 30 أغسطس إلى 1 سبتمبر 2024، تحت شعار “انضم إلى الثورة! أعطِ كل طفل كتباً جيّدة”. ويجمع المؤتمر، الذي يُعقد […]

22أغسطس
تمديد معرض أبوظبي الدولي للكتاب إلى 10 أيام اعتباراً من 2025

تمديد معرض أبوظبي الدولي للكتاب إلى 10 أيام اعتباراً من 2025

أعلن مركز أبوظبي للغة العربية تمديد فترة إقامة معرض أبوظبي الدولي للكتاب إلى 10 أيام، اعتباراً من دورته الـ34، التي ستقام من 26 أبريل إلى 5 مايو 2025.   وتأتي هذه الخطوة ضمن حرص المعرض على تحفيز الابتكار في صناعة النشر، وتعزيز الحوار والتبادل الثقافي، وتقديم دعم أكبر للكُتّاب المحليين والعرب لعرض أعمالهم، ومنحهم وقتاً […]

Related Posts

“أصدقائي”: سردية عن الاغتراب والصداقة

“أصدقائي”: سردية عن الاغتراب والصداقة

 كيف لنا أن نراقب أنفسنا الآن بعد مرور كل هذه السنوات على مجاز الربيع العربي؟ وكيف للذاكرة أن تتشكل في عقل من كان دائماً على هامش الحدث حتى وهو جوهره؟ سؤالان بارزان بقيا يلحان ببالي وأنا أتابع السردية البارعة التي قدمها الكاتب الأمريكي - الليبي هشام مطر في روايته...

المدرسة في الأدب العربي: مُذكّرات وسِيَر

المدرسة في الأدب العربي: مُذكّرات وسِيَر

المدرسة في الأدب العربي: مُذكّرات وسِيَر في خضم موسم العودة إلى المدارس، نستذكر الصورة الحية التي كونتها "المدرسة" أو "الكُتّاب"، في صفحات الأدب العربي عبر تاريخه الممتد إلى يومنا هذا. حيث شكّلت تجارب العديد من الكُتاب والأدباء خلال مرحلتهم الدراسية؛ طابعاً مهماً في...

المرأة في الأدب الإماراتي: صوت التمكين والتغيير

المرأة في الأدب الإماراتي: صوت التمكين والتغيير

في الوقت الذي تحتفي فيه دولة الإمارات العربية المتحدة بيوم المرأة الإماراتية في 28 أغسطس، أصبح الأدب الإماراتي، بشكل متزايد، منصة تبرز فيها أصوات وتجارب النساء، ما يعكس دورهن المحوري في المجتمع. وعلى مدى العقود القليلة الماضية، تعمّقت الروايات التي كتبها مؤلفون...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this

Pin It on Pinterest