Home 5 مقالات و تقارير 5 صفقات بيع حقوق نشر رواية سورية “تكتسح” أوروبا وأمريكا

صفقات بيع حقوق نشر رواية سورية “تكتسح” أوروبا وأمريكا

بواسطة | يونيو 30, 2022 | مقالات و تقارير

حققت حقوق نشر رواية “ومحال أن ينتهي الليمون” As Long as the Lemon Trees Grow للكاتبة السورية “زُلفى قاطوع”، مبيعات قوية لدى العديد من كبريات دور النشر حول العالم، التي سارعت للحصول على هذه الحقوق، ومن بينها “ليتل براون” في الولايات المتحدة، و”بلومزبري” في المملكة المتحدة.

وستكون الرواية التي ستنشر في سبتمبر المقبل، أول عمل لمؤلفة سورية شابة ينشر بالتزامن في الولايات المتحدة والمملكة المتحدة.

وتحكي الرواية، التي لم يتم بيع حقوق نشرها باللغة العربية حتى الآن، قصة سلامة، طالبة الصيدلة التي تطوعت في أحد المستشفيات السورية، وهي ممزقة بين الرغبة في مغادرة البلاد التي تنزلق إلى الحرب الأهلية والولاء للأرض التي ولدت عليها. وفي الوقت الذي توشك فيه أخت زوجها على الولادة، تلتقي بكنان وتبرز مشاعر أخرى على خلفية الحرب.

في مقابلة رائعة مع مجلة “بوكسيلر” قالت قاطوع أنها بادرت إلى تأليف الراوية بعد أن أدركت أن الكثير من الناس في أوروبا لم يفهموا ما تدور حوله الثورة السورية، أو الأهوال التي كانت تحدث هناك. وقالت: “انقسمت طفولتي بين دبي وسويسرا، ومن الواضح أن الجميع في العالم العربي يعرف ما يحدث في سوريا، لكن عندما انتقلت بشكل دائم إلى سويسرا، لم يكن الناس في أوروبا يعرفون حقاً ما يحدث”.

وأضافت أنها أرادت تقديم صورة إيجابية عن المسلمين والنساء المسلمات، مثلها، اللواتي يسعدن بارتداء الحجاب. وتتطرق الرواية إلى بعض القضايا الحساسة عندما تتحدث عن الاختلاف في المواقف من اللاجئين الأوكرانيين مقارنة باللاجئين من سوريا وأماكن أخرى. وهي تعتقد أن العالم يجب أن يساعد اللاجئين الأوكرانيين، لكنها تشير إلى أن الاختلاف في المعاملة التي يتلقونها مقارنة بالأشخاص القادمين من سوريا أو أفغانستان “فظيع”. وأكدت أن سويسرا منحت اللاجئين الأوكرانيين تذاكر مجانية للعبور بالقطار، في حين أن الفرص المتاحة للاجئين السوريين في البلاد محدودة.

تحمل زُلفى قاطوع درجة البكالوريوس في الصيدلة، وتسعى للحصول على درجة الماجستير في علوم الأدوية. وهي تتحدث بثلاث لغات: العربية، والإنجليزية، والألمانية، وتقيم حالياً في سويسرا.

وتمثل زلفى في حقوق بيع نشر الرواية ألكسندرا ليفيك من “رايترز هاوس” Writers House في نيويورك، وتضم قائمة دور النشر التي تم بيع الرواية لها حتى الآن كلاً من:

الولايات المتحدة: ليتل براون

المملكة المتحدة: بلومزبري

تركيا: بارودي

السويد: والسترومس

بولندا: بوزناسكي

البرتغال: بريسنكا

اليونان: ديوبترا

فنلندا: تامي

البرازيل – باللغة البرتغالية: فيروس

الدنمارك: جيلديندال

هولندا: كتب بلوسوم

فرنسا: ناثان

ألمانيا: دريسلر

إيطاليا: بييميه

اليابان: هاياكاوا

رومانيا: بوكزون

الحقوق العالمية بالإسبانية والكتالونية: كاسالس

صربيا: لاجونا

وأكدت الوكالة أنها تأمل في بيع حقوق النشر باللغة العربية قريباً، وقد استعانت بخبير في المنطقة، أملي شرلين، كوكيل فرعي يتولى مبيعات اللغة العربية والفارسية.

أخبار حديثة

06أبريل
الاتحاد الدولي للناشرين يعلن القائمة القصيرة لجائزة الابتكار في النشر 2026

الاتحاد الدولي للناشرين يعلن القائمة القصيرة لجائزة الابتكار في النشر 2026

أعلن الاتحاد الدولي للناشرين عن القائمة القصيرة لجائزة الابتكار في النشر لعام 2026، إحدى أبرز الجوائز العالمية التي تُعنى بتكريم المبادرات النوعية القادرة على تطوير صناعة النشر وتعزيز قدرتها على مواكبة التحوّلات المتسارعة.   وتُمنح الجائزة كل عامين للشركات والمجموعات والأفراد الذين يقدمون حلولاً أو منصات أو ممارسات مبتكرة تُسهم في تمكين قطاع النشر من […]

06أبريل
بطريق “بنغوين” يعود للحياة هوية بصرية تتجدد بعد 90 عاماً

بطريق “بنغوين” يعود للحياة هوية بصرية تتجدد بعد 90 عاماً

يعد شعار البطريق المرتبط بدار النشر الشهيرة “بنغوين راندوم هاوس” من أكثر الرموز حضوراً في عالم الكتاب. ومنذ ظهوره لأول مرة عام 1935، لم يكن مجرد رسم بسيط، بل تحوّل مع الوقت إلى جزء من هوية الدار وذاكرتها البصرية. ومع مرور العقود، أعيد تقديم هذا الرمز بأساليب مختلفة، لكنه ظل محتفظاً بجوهره، ما جعله علامة […]

02أبريل
“مجموعة كلمات” تتخطى 1000 كتاب للأطفال

“مجموعة كلمات” تتخطى 1000 كتاب للأطفال

تواصل “مجموعة كلمات” التي تأسست في الشارقة عام 2007، توسيع حضور أدب الطفل العربي على مستوى العالم، حيث قادت جهوداً نوعية في تطوير صناعة نشر كتب الأطفال وإيصال القصص العربية إلى قراء جدد في لغات وأسواق متعددة، من خلال أكثر 1000 عنوان وشبكة توزيع تضم أكثر من 130 موزعاً حول العالم.   وتعزز سجل إنجازات […]

Related Posts

“عالم المعرفة”… إصدارات تتجاوز 40 ألف نسخة في طبعتها الأولى

“عالم المعرفة”… إصدارات تتجاوز 40 ألف نسخة في طبعتها الأولى

منذ صدور عددها الأول في يناير 1978، لم تكن سلسلة "عالم المعرفة" التي يصدرها المجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب في دولة الكويت، مجرد مطبوعة شهرية، بل مشروعاً ثقافياً عربياً طموحاً أعاد تعريف العلاقة بين القارئ والمعرفة، حيث جاءت السلسلة في لحظة كانت فيها الحاجة ماسة...

الأمومة تعيد تشكيل ملامح صوت الكاتبات

الأمومة تعيد تشكيل ملامح صوت الكاتبات

حين تدخل الأمومة إلى حياة الكاتبة، لا تضيف موضوعاً جديداً فحسب، بل تعيد تشكيل علاقتها باللغة نفسها، حيث يتبدل إيقاع الكتابة، وتتغيّر أولويات السرد، ويصبح الزمن أكثر كثافة وأقل اتساعاً. إذ لم تعد الكتابة فعلاً حراً بالكامل، بل مساحة تُنتزع بين مسؤوليات يومية دقيقة، وهو...

الفخر والبطولة في الأدب الإماراتي… حين تتحوّل الكلمة إلى ذاكرة وطن

الفخر والبطولة في الأدب الإماراتي… حين تتحوّل الكلمة إلى ذاكرة وطن

في الأدب الإماراتي، لا يظهر الفخر بوصفه شعوراً عابراً، بل قيمة راسخة تتجذر في الذاكرة الجماعية للمجتمع. فمنذ بدايات الشعر الشعبي والنبطي، عبّر الشعراء عن اعتزازهم بالأرض والقبيلة والقيم التي تجمع الناس. وكان الشعر الوسيلة الأبرز لتوثيق الحياة اليومية ومواقف الشجاعة...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this