Home 5 Articles and Reports 5 Abu Dhabi International Book Fair discusses German Literature Translation Project “Litrix”

Abu Dhabi International Book Fair discusses German Literature Translation Project “Litrix”

by | May 21, 2018 | Articles and Reports

Qassim Saudi

 

The Abu Dhabi International Book Fair featured a dialogue session titled ‘German Literature in the Arabic Context’, with the participation of the Egyptian Translator Dr. Samir Grace and Karam Youssef, publisher and owner of Al Kotob Khan for Publishing & Distribution, to shed light on contemporary German books, which are translated into different languages under its translation project, Litrix.

The session focused on promoting Arabic translation of German Literature to make more books in German accessible to Arabic readers, and highlighted dozens of translated books written by German authors in the fields of fiction and non-fiction, poetry and knowledge.

Dr. Grace praised the cultural value of the project and its importance to the Arab reader, who, through the project’s translations, has learned about a new generation of young German novelists and poets.

He presented a number of books translated as part of the project, including, the novel The Piano Teacher by Nobel Prize winner Elfriede Jelinek in 2005, The Profession of Killing by Norbert Gstrein, My Year as a Murderer by Friedrich Christian Delius and The Crying Animal by Michael Kleeberg.

He pointed out that the unique feature of this project is that it supports translation of books written by authors who are mostly unknown to the Arab world. It does not focus on certain marketing and commercial requirements, but rather on presenting the contemporary German Literature to the Arab World. It organises various programmes and translation workshops in a number of Arab countries with the aim of increasing the number of German-to-Arabic translators and bringing to the publishing market new generation of translators who can enrich the cultural scene in the Arab World with the top German titles.

For his part, Youssef highlighted the importance of this project and its multi-language creative workshops for young people. Launched in 2004, Litrix focuses on a single language for several years at a time, adding a new cognitive value to the cultural landscape in the Arab World.

Recent News

01Jul
PublisHer Introduces PublisHer Studio to Support Women

PublisHer Introduces PublisHer Studio to Support Women

PublisHer – the global movement advancing women’s leadership in publishing – has launched PublisHer Studio, a first-of-its-kind global online learning platform specifically to equip women with the knowledge, skills and networks to thrive in the publishing industry of the future.  PublisHer Studio responds to shifts driven by artificial intelligence, technological innovation, new business models and […]

29Jun
Kazuo Ishiguro Announces New Novel

Kazuo Ishiguro Announces New Novel

Never Let Me Go author Kazuo Ishiguro has announced his first new novel since the 2021 release Klara and the Sun. Miss Lambert Steps Aboard Danger will be published worldwide next March, publisher Faber has said – revealing that the book will be set in a time and place familiar to fans of Ishiguro’s Booker […]

25Jun
HarperFiction Acquires The Miracles

HarperFiction Acquires The Miracles

Wide interest in wartime witchcraft storyIsabel Davies said: ‘I am so thrilled to be working with the HarperFiction team and the St Martin’s Press team on this novel. The fascinating story of a World War II witchcraft trial grabbed me as soon as I heard about it and refused to let go, and I cannot […]

Related Posts

When Others Write the Ending… Who Owns a Literary Voice?

When Others Write the Ending… Who Owns a Literary Voice?

When the British author Sophie Hannah accepted the task of continuing the adventures of the famed Belgian detective Hercule Poirot, it was far more than a new installment in a successful series. It was a culturally charged moment that revived old questions in a new...

Has Art Books Become an Economic Burden for Publishers?

Has Art Books Become an Economic Burden for Publishers?

The sector of specialized art and illustrated publishing is going through a particularly delicate phase, as the cost of high-end printing continues to rise. This increase is driven by higher prices for premium paper, inks, and specialized prepress and finishing...

Nigerian Women Reshape African Publishing

Nigerian Women Reshape African Publishing

When contemporary African literature is discussed, the spotlight often falls on celebrated authors and globally acclaimed novels. Yet behind this growing literary presence stands a generation of women who played a pivotal role in rebuilding Nigeria’s publishing...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this