Home 5 Articles and Reports 5 Abu Dhabi International Book Fair discusses German Literature Translation Project “Litrix”

Abu Dhabi International Book Fair discusses German Literature Translation Project “Litrix”

by | May 21, 2018 | Articles and Reports

Qassim Saudi

 

The Abu Dhabi International Book Fair featured a dialogue session titled ‘German Literature in the Arabic Context’, with the participation of the Egyptian Translator Dr. Samir Grace and Karam Youssef, publisher and owner of Al Kotob Khan for Publishing & Distribution, to shed light on contemporary German books, which are translated into different languages under its translation project, Litrix.

The session focused on promoting Arabic translation of German Literature to make more books in German accessible to Arabic readers, and highlighted dozens of translated books written by German authors in the fields of fiction and non-fiction, poetry and knowledge.

Dr. Grace praised the cultural value of the project and its importance to the Arab reader, who, through the project’s translations, has learned about a new generation of young German novelists and poets.

He presented a number of books translated as part of the project, including, the novel The Piano Teacher by Nobel Prize winner Elfriede Jelinek in 2005, The Profession of Killing by Norbert Gstrein, My Year as a Murderer by Friedrich Christian Delius and The Crying Animal by Michael Kleeberg.

He pointed out that the unique feature of this project is that it supports translation of books written by authors who are mostly unknown to the Arab world. It does not focus on certain marketing and commercial requirements, but rather on presenting the contemporary German Literature to the Arab World. It organises various programmes and translation workshops in a number of Arab countries with the aim of increasing the number of German-to-Arabic translators and bringing to the publishing market new generation of translators who can enrich the cultural scene in the Arab World with the top German titles.

For his part, Youssef highlighted the importance of this project and its multi-language creative workshops for young people. Launched in 2004, Litrix focuses on a single language for several years at a time, adding a new cognitive value to the cultural landscape in the Arab World.

Recent News

15Jul
Al Faya: Where History Took Its First Steps on the Sands of the Desert

Al Faya: Where History Took Its First Steps on the Sands of the Desert

In a timeless moment etched into the memory of human heritage, the sun of Sharjah rose once again on the map of the world, this time through the gateway of deep history. At its recently concluded 47th session in Paris, the UNESCO World Heritage Committee officially inscribed the “Cultural Landscape of Prehistoric Faya” on the […]

15Jul
Tatsunoko Enters Publishing with TEEM BOOK

Tatsunoko Enters Publishing with TEEM BOOK

Tatsunoko Production, the legendary Japanese animation studio, has officially launched a new publishing imprint called TEEM BOOK, built on the pillars of universality, contemporaneity, and originality.   Founded in 1962, Tatsunoko is known worldwide for its iconic anime series such as Mach GoGoGo (Speed Racer), Science Ninja Team Gatchaman, and the Time Bokan series. With […]

15Jul
Leila Aboulela awarded PEN Pinter prize for her work on migration

Leila Aboulela awarded PEN Pinter prize for her work on migration

Leila Aboulela has won this year’s PEN Pinter prize for her writing on migration, faith and the lives of women. The prize is awarded to a writer who, in the words of the late British playwright Harold Pinter, casts an “unflinching, unswerving” gaze on the world, and shows a “fierce intellectual determination … to define […]

Related Posts

What Should We Read This Summer?

What Should We Read This Summer?

Nothing compares to a good book accompanying us through the long summer days, whether we’re sitting in the shade of a tree, stretched out by the sea, or stealing quiet moments at home away from life’s commotion. But the question readers often ask each year is: What...

From the Shadows to Leadership: Women in Publishing

From the Shadows to Leadership: Women in Publishing

For centuries, Brazilian literature was shaped by a male-dominated vision, reflected both in its narratives and its structures. Yet Brazilian women never stopped writing, even when pushed to the margins. Many wrote in the shadows, under pseudonyms or behind troubled...

Why Hesse Still Speaks to Us

Why Hesse Still Speaks to Us

On July 2, we mark the birth anniversary of the great German writer Hermann Hesse (1877–1962), one of the most influential literary voices of the 20th century and recipient of the Nobel Prize in Literature in 1946. Hesse was renowned for works that delve into the...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this