Home 5 Articles and Reports 5 Abu Dhabi International Book Fair discusses German Literature Translation Project “Litrix”

Abu Dhabi International Book Fair discusses German Literature Translation Project “Litrix”

by | May 21, 2018 | Articles and Reports

Qassim Saudi

 

The Abu Dhabi International Book Fair featured a dialogue session titled ‘German Literature in the Arabic Context’, with the participation of the Egyptian Translator Dr. Samir Grace and Karam Youssef, publisher and owner of Al Kotob Khan for Publishing & Distribution, to shed light on contemporary German books, which are translated into different languages under its translation project, Litrix.

The session focused on promoting Arabic translation of German Literature to make more books in German accessible to Arabic readers, and highlighted dozens of translated books written by German authors in the fields of fiction and non-fiction, poetry and knowledge.

Dr. Grace praised the cultural value of the project and its importance to the Arab reader, who, through the project’s translations, has learned about a new generation of young German novelists and poets.

He presented a number of books translated as part of the project, including, the novel The Piano Teacher by Nobel Prize winner Elfriede Jelinek in 2005, The Profession of Killing by Norbert Gstrein, My Year as a Murderer by Friedrich Christian Delius and The Crying Animal by Michael Kleeberg.

He pointed out that the unique feature of this project is that it supports translation of books written by authors who are mostly unknown to the Arab world. It does not focus on certain marketing and commercial requirements, but rather on presenting the contemporary German Literature to the Arab World. It organises various programmes and translation workshops in a number of Arab countries with the aim of increasing the number of German-to-Arabic translators and bringing to the publishing market new generation of translators who can enrich the cultural scene in the Arab World with the top German titles.

For his part, Youssef highlighted the importance of this project and its multi-language creative workshops for young people. Launched in 2004, Litrix focuses on a single language for several years at a time, adding a new cognitive value to the cultural landscape in the Arab World.

Recent News

27Mar
‘Penguin Random House’ Acquires Hiroshima Memoir

‘Penguin Random House’ Acquires Hiroshima Memoir

With our television screens full of bombing and destruction, Ebury Press, part of Penguin Random House, has acquired an eyewitness account of the world’s deadliest bombing raid.  Ebury Press will posthumously publish Hiroshima, 8:15: The Lost Memoir by Kiyoshi Tanimoto. The publisher says: “At approximately 8:15 on the morning of 6th August 1945, Tanimoto, a […]

26Mar
Arab Canadian Book Fair Set for April

Arab Canadian Book Fair Set for April

The Canadian city of Mississauga is set to host the fourth edition of the Arab Canadian Book Fair, an event that moves beyond the scope of a conventional cultural gathering to become a living space for intercultural dialogue, and a mirror reflecting the presence of Arabic literature in the diaspora. Scheduled for April 25 and […]

24Mar
Thomas Kyd Plays Expanded in New Edition

Thomas Kyd Plays Expanded in New Edition

The number of plays attributed to the 16th-century playwright Thomas Kyd has more than doubled in a major new edition. The forthcoming second volume of The Collected Works of Thomas Kyd makes a substantial case for his sole or part-authorship of plays previously attributed to William Shakespeare or Christopher Marlowe. Kyd’s traditionally accepted dramas are […]

Related Posts

Pride and Heroism in Emirati Literature

Pride and Heroism in Emirati Literature

In Emirati literature, pride does not appear as a passing sentiment, but as a deeply rooted value embedded in the collective memory of society. Since the early days of folk and Nabati poetry, poets have expressed their attachment to the land, the tribe, and the values...

How Book Fairs Connect Nations

How Book Fairs Connect Nations

Book fairs around the world are no longer merely seasonal occasions for launching new titles or bringing readers and authors together. Over the past few decades, they have evolved into broader arenas for cultural diplomacy and the exchange of ideas between nations. At...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this