Home 5 Articles and Reports 5 Why Should Fiction be Used in Writing Historical Works?

Why Should Fiction be Used in Writing Historical Works?

by | Nov 12, 2020 | Articles and Reports, News

How much literary freedom can writers of historical fiction exercise while presenting their perception of events from history in their novels? This was the subject of a virtual session titled ‘Writing Historical Novels’, hosted at the ongoing 39th edition of the Sharjah International Book Fair (SIBF).

Emirati novelist Fatima Al Mazrouei, and French historian Gilbert Sinoué, shed light on this and several related issues at the session moderated by Safia Al Shehi. Both participants agreed that authors are amply challenged in reinterpreting historical events and personalities in works of fiction. They have to think of innovative and creative solutions to avoid misrepresenting events or distorting facts while penning a historical novel.

Fatima Al Mazrouei stressed that many people confuse writers of historical fiction with historians. She noted that historians record historical events after verifying established facts through reliable sources and documents. On the other hand, writers of historical fiction weave historical facts into a compelling narrative based on their own perceptions, depending on the plot, setting and characters.

“Authors must ensure that established facts and events are not distorted,” she remarked, adding: “they should investigate and research the historical facts the book is based on, ensuring there are no mistakes or distortion of the events described.”

The Emirati novelist further said that an author of a work of fiction can let loose their imagination, unlike the writers of historical fiction who cannot play fast and loose with historical facts. She pointed out that while readers in general are attracted to historical fiction, most authors avoid writing historical novels because of the restrictions of the genre.

For his part, Gilbert Sinoué reiterated that the difficulty in writing historical novels stemmed from the fact that it entailed striking a balance between documented history and the author’s perception of it. He also noted that the amount of research involved can overwhelm the author, and that can reflect on the authenticity of the work.

Sinoué emphasised that authors had the freedom to put words into the mouth of historical characters as long as they stayed true to the nature of their persona.

Speaking about what led him to write about the life of the Father of the Nation, late Sheikh Zayed bin Sultan Al Nahyan, Sinoué said he had learned about Sheikh Zayed when visited the UAE 15 years ago as the guest of honour at Abu Dhabi International Book Fair. Back in France, he started researching about the UAE and Sheikh Zayed. He ended up writing Le Faucon (The Falcon), a novel in which the story is narrated by Sheikh Zayed.

The historical novelist highlighted the significance of objectivity and neutrality in writing. “Writers should not project their personal views in a novel based on historical facts, especially if they are biographies. Both historical novelists and historians can ask the eternal question ‘why’. Why did that happen? Why did he/she say that? That can be the beginning of a dialogue with the reader.”

Recent News

28Jan
Gurnah Highlights Shared Humanity at SFAL 2025

Gurnah Highlights Shared Humanity at SFAL 2025

One of the highlights of the inaugural Sharjah Festival of African Literature (SFAL) 2025 was Nobel Prize-winning author Abdulrazak Gurnah’s captivating Book Talk session on day two. The session, led by Emirati writer Eman Al Yousef, focused on Gurnah’s novel “Afterlives,” probing migration, displacement, and colonial scars in East Africa. Gurnah emphasised how stories entangle […]

23Jan
‘The Little Prince’ Gets a Chinese Adaptation

‘The Little Prince’ Gets a Chinese Adaptation

In a major push into animation, media tech investment firm Stars Collective is partnering with Shanghai-based El Pajaro Pictures to develop, produce and distribute a fresh take on Antoine de Saint-Exupéry’s beloved classic “The Little Prince.”   “The Little Prince” weaves a poetic tale of a young prince who travels from planet to planet, meeting […]

23Jan
Januškevič Brings Harry Potter to Belarusian Readers

Januškevič Brings Harry Potter to Belarusian Readers

Januškevič Publishing House, a Belarusian publisher now operating from Poland, has successfully obtained the rights to publish J.K. Rowling’s Harry Potter series in Belarusian. previously, the copyright holders had declined to grant the translation rights on the grounds of international sanctions on Belarus, and of Rowling’s own views on the matter. However, after lengthy negotiations and […]

Related Posts

‘The Little Prince’ Gets a Chinese Adaptation

‘The Little Prince’ Gets a Chinese Adaptation

In a major push into animation, media tech investment firm Stars Collective is partnering with Shanghai-based El Pajaro Pictures to develop, produce and distribute a fresh take on Antoine de Saint-Exupéry’s beloved classic “The Little Prince.”   “The Little Prince”...

Januškevič Brings Harry Potter to Belarusian Readers

Januškevič Brings Harry Potter to Belarusian Readers

Januškevič Publishing House, a Belarusian publisher now operating from Poland, has successfully obtained the rights to publish J.K. Rowling’s Harry Potter series in Belarusian. previously, the copyright holders had declined to grant the translation rights on the...

How did Jaipur Rugs become a matter of literature?

How did Jaipur Rugs become a matter of literature?

The tale of the Jaipur Rugs, founded in 1978 by Nand Kishore Chaudhary in India, has left the carpet industry and entered the realm of literary obsession. From a two-loom, nine-artisan shop, it has transformed into a world-acclaimed universal business working with...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this

Pin It on Pinterest