Home 5 Articles and Reports 5 Sheikh Zayed Book Award to translate ‘The Dinoraf’ to 3 languages

Sheikh Zayed Book Award to translate ‘The Dinoraf’ to 3 languages

by | Jun 27, 2019 | Articles and Reports, News

The Sheikh Zayed Book Award has announced the signing of an agreement between Emirati publisher Al Hudhud and Italian publisher Marcos y Marcos, to translate Emirati author Hessa Al Muhairi’s The Dinoraf, winner of the Children’s Literature Category Award in 2018, into Italian, French and English.

The agreement follows a signing ceremony held in Abu Dhabi which was attended by Marco Zapparoli, Founding Director of Marcos y Marcos, Ali Al Shaali, Founding Director of Al Hudhud Publishing, the copyright holder of the Arabic version of The Dinoraf, and author Hessa Al Muhairi.

Dr. Ali Bin Tamim, Secretary-General of the Sheikh Zayed Book Award, said, “The Sheikh Zayed Book Award aims to encourage translations from Arabic into other languages through its translation fund initiative that was launched in 2018. The grant fund is an opportunity to highlight the active role of translation in fostering cultural communication and promoting quality Arabic literature, internationally.”

He added, “The translation of The Dinoraf into the Italian, French and English languages is an important milestone for the Award and for achieving our mandate in elevating the standard of children’s literature and establishing it on common values.”

Marco Zapparoli said, “I greatly enjoyed the unique character of the Dinoraf. As the first multilingual animal born in the desert, he is a brand new friend for the young readers in Italy. The author has crafted an inspiring story which engages children in meaningful conversations on universal values of tolerance and mutual coexistence. For that reason, Marcos y Marcos is proud to publish this book, and I believe it will be a great success.”

Ali Al Shaali said, “We are proud that Hessa Al Muhairi’s The Dinoraf won the Sheikh Zayed Book Award, which holds the name of our Founding Father. This is a major opportunity to introduce Arabic titles into different markets and reach new readers; whether they are Arabs living in Europe or Europeans, as we offer titles in Italian, French and English.”

The Dinoraf follows a dinosaur out on a mission to someone like him among the other animals. Throughout his journey, he gets to know the differences between the animals, which finally leads him to find a connection with the giraffe, to become the ‘Dinoraf’. The story is a unique portrayal of peaceful coexistence and mutual tolerance of cultural differences within a global society

Recent News

07May
Palestine and Brazil Sign Literary Cooperation Agreement

Palestine and Brazil Sign Literary Cooperation Agreement

In a major step towards cultural exchange and solidarity, the General Union of Palestinian Writers and the Brazilian Union of Writers (UBE) signed a landmark agreement this week in São Paulo. The agreement commits both organisations to translating and promoting the literary works of their members in each other’s countries, with a particular focus on […]

28Apr
PublisHer Strengthens Ties with North African Publishing at Rabat Book Fair

PublisHer Strengthens Ties with North African Publishing at Rabat Book Fair

PublisHer deepens links with North African publishing at Rabat International Publishing and Book Fair 2025     PublisHer, the international network dedicated to empowering women in publishing, played a leading role at this year’s Rabat International Publishing and Book Fair, significantly expanding its engagement with bookwomen across the Middle East and North Africa (MENA) region. […]

19Apr
“Folktales Reimagined” Opens in Rabat

“Folktales Reimagined” Opens in Rabat

As part of Sharjah’s Guest of Honour cultural programme at the 30th edition of the Rabat International Publishing and Book Fair, Sheikha Bodour bint Sultan Al Qasimi, Chairperson of the Sharjah Book Authority, inaugurated the Moroccan edition of the “Folktales Reimagined” exhibition at the National Library of the Kingdom of Morocco.   Organised by the […]

Related Posts

“Folktales Reimagined” Opens in Rabat

“Folktales Reimagined” Opens in Rabat

As part of Sharjah’s Guest of Honour cultural programme at the 30th edition of the Rabat International Publishing and Book Fair, Sheikha Bodour bint Sultan Al Qasimi, Chairperson of the Sharjah Book Authority, inaugurated the Moroccan edition of the "Folktales...

Sharjah at the Heart of Rabat Book Fair

Sharjah at the Heart of Rabat Book Fair

In the presence of His Royal Highness Prince Moulay Rachid and Sheikha Bodour bint Sultan Al Qasimi, Chairperson of the Sharjah Book Authority (SBA), Sharjah opened its landmark Guest of Honour participation at the 30th edition of the Rabat International Publishing...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this

Pin It on Pinterest