Home 5 Actualités 5 Salon du Livre Al-Diwan de Berlin: Rapprocher les Cultures

Salon du Livre Al-Diwan de Berlin: Rapprocher les Cultures

La Maison Culturelle Arabe (Al-Diwan) de l’ambassade du Qatar en Allemagne a accueilli le Salon du Livre Arabe Al-Diwan à Berlin, offrant ainsi une plateforme pour des débats captivants, des discussions stimulantes et des sessions intellectuelles axées sur les problèmes régionaux et internationaux pressants. Cet événement de trois jours a réuni 66 maisons d’édition de divers pays arabes et étrangers, proposant une collection de titres riche et diversifiée.

L’un des points forts de cet événement a été la signature de plusieurs accords visant à renforcer les liens entre le Diwan et diverses institutions culturelles, dans le but de favoriser la collaboration et de promouvoir les échanges interculturels.

Lors de la cérémonie d’ouverture grandiose, l’ambassadeur du Qatar en Allemagne, Sheikh Abdullah bin Mohamed bin Saud al-Thani, a exprimé son enthousiasme pour le commencement du salon. Il a souligné que le salon présentait une collection de titres riche et diversifiée de plus de 60 éditeurs, mettant en lumière la profondeur de la littérature et de la culture arabes.

L’ambassadeur al-Thani a évoqué l’ampleur de la signification de ces rassemblements culturels, soulignant que des concepts tels que « la littérature mondiale », « la rencontre des cultures » et « les discussions interculturelles » n’étaient pas des idées abstraites, mais des expériences réelles et tangibles pour les participants au salon. 

 

Il a conclu en soulignant que ce salon du livre était bien plus qu’un simple marché de livres; c’était un espace dynamique pour célébrer la créativité intellectuelle, favoriser les liens avec d’autres amateurs de littérature et, surtout, soutenir les éditeurs arabes dans leur mission de promouvoir la littérature et la culture arabes dans le monde entier. 

Recent News

25Juin
HarperFiction Acquiert Les Miracles

HarperFiction Acquiert Les Miracles

Isabel Davies a déclaré : « Je suis absolument ravie de travailler avec les équipes de HarperFiction et de St. Martin’s Press sur ce roman. L’histoire fascinante d’un procès pour sorcellerie pendant la Seconde Guerre mondiale m’a captivée dès que j’en ai entendu parler et ne m’a plus quittée. J’ai hâte de la partager avec […]

24Juin
Le Salon De Pékin Annonce Les Lauréats Du Prix De Traduction

Le Salon De Pékin Annonce Les Lauréats Du Prix De Traduction

Le Salon international du livre de Pékin 2026 a célébré la traduction littéraire avec l’annonce des lauréats du premier prix Voix d’Aujourd’hui par le célèbre auteur Liu Zhenyun. Cette initiative a attiré plus de cent candidatures de quatorze pays pour traduire un extrait du nouveau roman de l’écrivain, provisoirement intitulé Blagues Salées. Jenny Lu, qui […]

23Juin
À 94 Ans, Paul Commence Son Voyage Littéraire

À 94 Ans, Paul Commence Son Voyage Littéraire

Un homme de 94 ans fait ses débuts littéraires aux côtés de sa fille avec leur nouveau recueil de poésie. L’anthologie, intitulée Poems by Dad & Me, rassemble les œuvres coécrites par Paul et sa fille, Lisa Frederickson, unis par leur passion commune pour la poésie. Après des années d’écriture individuelle, leur collaboration a donné […]

20Juin
Un Manuscrit Perdu D’Edith Wharton Découvert Après 100 Ans

Un Manuscrit Perdu D’Edith Wharton Découvert Après 100 Ans

Après plus d’un siècle d’oubli, une nouvelle inédite d’Edith Wharton, la première femme lauréate du prix Pulitzer qui a immortalisé l’âge d’or de la société américaine, a finalement été publiée vendredi. Intitulée Les Hommes Qui Ont Sauvé Le Monde, cette œuvre a été découverte dans les archives de l’auteure à l’Université de Yale et paraît […]

18Juin
Les Presses De L’Université Du Nebraska Nommées Éditeur De L’Année

Les Presses De L’Université Du Nebraska Nommées Éditeur De L’Année

Aux États-Unis, les Presses de l’Université du Nebraska ont été nommées Éditeur de l’année par Foreword Reviews, en reconnaissance de leur remarquable programme éditorial et de leur engagement historique envers l’édition indépendante et universitaire. Cette récompense célèbre les maisons d’édition qui incarnent les valeurs de l’édition indépendante et qui apportent des contributions majeures à la […]

Related Posts

Le Salon De Pékin Annonce Les Lauréats Du Prix De Traduction

Le Salon De Pékin Annonce Les Lauréats Du Prix De Traduction

Le Salon international du livre de Pékin 2026 a célébré la traduction littéraire avec l'annonce des lauréats du premier prix Voix d'Aujourd'hui par le célèbre auteur Liu Zhenyun. Cette initiative a attiré plus de cent candidatures de quatorze pays pour traduire un...

À 94 Ans, Paul Commence Son Voyage Littéraire

À 94 Ans, Paul Commence Son Voyage Littéraire

Un homme de 94 ans fait ses débuts littéraires aux côtés de sa fille avec leur nouveau recueil de poésie. L'anthologie, intitulée Poems by Dad & Me, rassemble les œuvres coécrites par Paul et sa fille, Lisa Frederickson, unis par leur passion commune pour la...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this