Home 5 Actualités 5 Hommage à Edith Grossman: Une Femme qui a Marqué la Traduction Littéraire

Hommage à Edith Grossman: Une Femme qui a Marqué la Traduction Littéraire

Edith Grossman, une figure vénérée dans le domaine de la traduction littéraire, nous a quittés à l’âge de 87 ans. Ses contributions au monde littéraire sont incommensurables, notamment ses traductions en anglais de « Don Quichotte » de Miguel de Cervantes et de « L’Amour au Temps du Choléra » de Gabriel García Márquez.

L’une des avancées pionnières de Grossman a été d’insister pour que son nom apparaisse sur les couvertures des livres qu’elle traduisait. Elle croyait que la traduction n’était pas simplement un acte de mimétisme, mais un art d’interprétation critique, soulignant que jamais deux langues, avec leurs contextes culturels et historiques uniques, ne pourraient parfaitement s’aligner.

Le parcours de Grossman dans ce domaine a commencé après avoir obtenu un baccalauréat en langue espagnole et une maîtrise en littérature espagnole. Elle a poursuivi ses études universitaires avec un doctorat en littérature latino-américaine à l’Université de New York. En 1972, elle a entamé sa carrière de traductrice, un chemin qui consoliderait sa réputation en tant que l’une des meilleures traductrices de son époque.

Sa traduction de « Don Quichotte » en 2003 a été acclamée comme une référence, et elle a reçu des éloges généralisés pour sa capacité à articuler les nuances de l’œuvre originale. Les contributions de Grossman lui ont valu de nombreuses distinctions, dont la Médaille PEN/Ralph Manheim pour la Traduction en 2006 et le Prix de Traduction de l’Institut Reine Sofia d’Espagne en 2010. Son impact sur le monde de la traduction et de la littérature est indéniable, et elle sera reconnue comme une véritable éminence dans son domaine.

Recent News

13Août
Ces Romans À Lire Avant Leur Adaptation À L’Écran

Ces Romans À Lire Avant Leur Adaptation À L’Écran

De Sense and Sensibility (Raison et Sentiments) de Jane Austen à Frankenstein (Frankenstein) de Mary Shelley, plusieurs œuvres majeures rejoignent prochainement le grand et le petit écran, portées par des distributions prestigieuses. Daisy Edgar Jones incarnera Elinor dans une nouvelle version du classique austénien, tandis que Kiera Knightley donnera vie à Lo Blacklock dans The […]

11Août
Waciny Laredj : écrire l’histoire, traverser les frontières

Waciny Laredj : écrire l’histoire, traverser les frontières

L’écrivain algérien Waciny Laredj célèbre cette semaine son 70e anniversaire, couronnant une carrière littéraire qui a profondément marqué le paysage du roman arabe contemporain. Ses œuvres, traduites et étudiées dans de nombreuses universités, interrogent la mémoire historique et l’identité collective en misant sur une narration profondément humaine. Par-delà les frontières culturelles, Laredj déploie une vision […]

06Août
Kamala Harris Raconte « 107 Jours »

Kamala Harris Raconte « 107 Jours »

Simon & Schuster publiera le 23 septembre 2025 107 Days (107 Jours), les mémoires de Kamala Harris consacrés à sa campagne présidentielle de 2024. L’ouvrage, acquis en droits mondiaux (y compris audio et extrait de prépublication) auprès de Creative Artists Agency, a été édité par Jonathan Karp, PDG de Simon & Schuster, avec Dawn Davis, […]

06Août
David Grossman Sort de son Silence

David Grossman Sort de son Silence

Dans un entretien accordé au quotidien italien La Repubblica, l’écrivain israélien David Grossman qualifie la guerre menée à Gaza de génocide et déclare qu’il ne peut désormais s’empêcher d’utiliser ce mot. Il dit s’interroger sur ce qui a mené à une telle situation. Le simple fait que l’on puisse aujourd’hui associer Israël et le peuple […]

05Août
Personne N’est Reparti Les Mains Vides À Médine

Personne N’est Reparti Les Mains Vides À Médine

Le Salon international du livre de Médine 2025 s’est achevé le lundi 4 août, après avoir rassemblé 300 maisons d’édition venues de plus de vingt pays. Pendant plusieurs jours, des milliers de visiteurs ont investi les 200 pavillons de l’événement, explorant une programmation dense où lectures, rencontres d’auteurs et dialogues interculturels ont rythmé la ville. […]

Related Posts

Ces Romans À Lire Avant Leur Adaptation À L’Écran

Ces Romans À Lire Avant Leur Adaptation À L’Écran

De Sense and Sensibility (Raison et Sentiments) de Jane Austen à Frankenstein (Frankenstein) de Mary Shelley, plusieurs œuvres majeures rejoignent prochainement le grand et le petit écran, portées par des distributions prestigieuses. Daisy Edgar Jones incarnera Elinor...

Waciny Laredj : écrire l’histoire, traverser les frontières

Waciny Laredj : écrire l’histoire, traverser les frontières

L’écrivain algérien Waciny Laredj célèbre cette semaine son 70e anniversaire, couronnant une carrière littéraire qui a profondément marqué le paysage du roman arabe contemporain. Ses œuvres, traduites et étudiées dans de nombreuses universités, interrogent la mémoire...

Waciny Laredj : écrire l’histoire, traverser les frontières

L’écrivain algérien Waciny Laredj célèbre cette semaine son 70e anniversaire, couronnant une carrière littéraire qui a profondément marqué le paysage du roman arabe contemporain. Ses œuvres, traduites et étudiées dans de nombreuses universités, interrogent la mémoire...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this