Home 5 أخبار 5 فتح باب المشاركة في جوائز المركز القومي للترجمة بمصر

فتح باب المشاركة في جوائز المركز القومي للترجمة بمصر

بواسطة | نوفمبر 19, 2017 | أخبار

دعا المركز القومي للترجمة في مصر دور النشر المصرية والعربية إلى المشاركة في جوائزه المخصصة للأعمال المترجمة إلى اللغة العربية، فى المجالات التالية: جائزة رفاعة الطهطاوي للترجمة، وقدرها مائة ألف جنيه مصري، وجائزة الشباب للترجمة، وقدرها خمسة وعشرون ألف جنيه، وجائزة الترجمة العلمية (فى مجالات العلوم الطبيعية بأنواعها): وقدرها خمسون ألف جنيه.

وأكد المجلس أنه يمكن قبول الأعمال المقدمة من الأفراد، والمترجمين، والناشرين، وكذلك من الهيئات العلمية والثقافية، وذلك من خلال الموقع الإلكتروني www.nct.gov.eg، في موعد أقصاه 18-1-2018، مع تقديم خمس نسخ من العمل الأصلي ومثلها من العمل المترجم، علماً بأن قيمة الجائزة كاملة تُمنح للمترجم، الذي سيحصل أيضاً على شهادة تقدير ودرع المجلس.

ومن أهم شروط المشاركة أن يكون العمل المترجم حاصلاً على حقوق الملكية الفكرية، وأن تكون الترجمة عن اللغة الأصلية، وأن تكون الطبعة الأولى للعمل المترجم قد صدرت خلال الأعوام الثلاثة السابقة من تاريخ فتح باب التقدم للجائزة، وألا يزيد عمر المتقدم لجائزة الشباب وقت التقدم للجائزة عن 40 عاماً، ولا يجوز التقدم بعمل له مراجع للترجمة فيما يخص جائزة رفاعة الطهطاوي.

الولايات المتحدة والصين تسيطران على عوائد النشر في 2016

للعام الثالث على التوالي، احتلت الولايات المتحدة الأمريكية وجمهورية الصين الشعبية المركزين الأول والثاني في مجال عوائد صناعة النشر، بحسب إحصاءات عام 2016، حيث فاقت حصة الولايات المتحدة وحدها إجمالي الدول التسع التالية، وبلغت عوائدها حوالي 25 مليار يورو، أو ما يعادل 28 مليار دولار أمريكي تقريباً.

وسجلت الصين تطوّر في عام 2016، حيث بلغت عوائد صناعة النشر فيها نحو 15.51 مليار يورو، مقابل 10.6 مليار يورو في 2015، فيما احتلت أربع دول أوروبية المراكز التالية وهي ألمانيا، وبريطانيا، وفرنسا، وإيطاليا، وفي المركز السابع جاءت البرازيل وتلتها هولندا ومن ثم تايلاند والنرويج.

وعلى صعيد العناوين، احتلت بريطانيا المركز الأول عالمياً، حيث أصدرت دور النشر فيها 2710 عناوين لكل مليون نسمة، وتلتها آيسلندا (2628 عنواناً)، والدنمارك (2326 عنواناً)، وسلوفينيا وتايوان (1831 عنواناً لكل دولة)، ومن ثم فرنسا (1643 عنواناً)، وإسبانيا (1552 عنواناً)، وتشيكيا (1509 عناوين)، وهولندا وسويسرا (1482 عنواناً لكل دولة).

أخبار حديثة

06أبريل
الاتحاد الدولي للناشرين يعلن القائمة القصيرة لجائزة الابتكار في النشر 2026

الاتحاد الدولي للناشرين يعلن القائمة القصيرة لجائزة الابتكار في النشر 2026

أعلن الاتحاد الدولي للناشرين عن القائمة القصيرة لجائزة الابتكار في النشر لعام 2026، إحدى أبرز الجوائز العالمية التي تُعنى بتكريم المبادرات النوعية القادرة على تطوير صناعة النشر وتعزيز قدرتها على مواكبة التحوّلات المتسارعة.   وتُمنح الجائزة كل عامين للشركات والمجموعات والأفراد الذين يقدمون حلولاً أو منصات أو ممارسات مبتكرة تُسهم في تمكين قطاع النشر من […]

06أبريل
بطريق “بنغوين” يعود للحياة هوية بصرية تتجدد بعد 90 عاماً

بطريق “بنغوين” يعود للحياة هوية بصرية تتجدد بعد 90 عاماً

يعد شعار البطريق المرتبط بدار النشر الشهيرة “بنغوين راندوم هاوس” من أكثر الرموز حضوراً في عالم الكتاب. ومنذ ظهوره لأول مرة عام 1935، لم يكن مجرد رسم بسيط، بل تحوّل مع الوقت إلى جزء من هوية الدار وذاكرتها البصرية. ومع مرور العقود، أعيد تقديم هذا الرمز بأساليب مختلفة، لكنه ظل محتفظاً بجوهره، ما جعله علامة […]

02أبريل
“مجموعة كلمات” تتخطى 1000 كتاب للأطفال

“مجموعة كلمات” تتخطى 1000 كتاب للأطفال

تواصل “مجموعة كلمات” التي تأسست في الشارقة عام 2007، توسيع حضور أدب الطفل العربي على مستوى العالم، حيث قادت جهوداً نوعية في تطوير صناعة نشر كتب الأطفال وإيصال القصص العربية إلى قراء جدد في لغات وأسواق متعددة، من خلال أكثر 1000 عنوان وشبكة توزيع تضم أكثر من 130 موزعاً حول العالم.   وتعزز سجل إنجازات […]

Related Posts

بطريق “بنغوين” يعود للحياة هوية بصرية تتجدد بعد 90 عاماً

بطريق “بنغوين” يعود للحياة هوية بصرية تتجدد بعد 90 عاماً

يعد شعار البطريق المرتبط بدار النشر الشهيرة "بنغوين راندوم هاوس" من أكثر الرموز حضوراً في عالم الكتاب. ومنذ ظهوره لأول مرة عام 1935، لم يكن مجرد رسم بسيط، بل تحوّل مع الوقت إلى جزء من هوية الدار وذاكرتها البصرية. ومع مرور العقود، أعيد تقديم هذا الرمز بأساليب مختلفة،...

“مجموعة كلمات” تتخطى 1000 كتاب للأطفال

“مجموعة كلمات” تتخطى 1000 كتاب للأطفال

تواصل "مجموعة كلمات" التي تأسست في الشارقة عام 2007، توسيع حضور أدب الطفل العربي على مستوى العالم، حيث قادت جهوداً نوعية في تطوير صناعة نشر كتب الأطفال وإيصال القصص العربية إلى قراء جدد في لغات وأسواق متعددة، من خلال أكثر 1000 عنوان وشبكة توزيع تضم أكثر من 130 موزعاً...

هالاند يهدي مكتبة مدينته أغلى كتاب في النرويج

هالاند يهدي مكتبة مدينته أغلى كتاب في النرويج

في مبادرة تعكس بُعداً إنسانياً وثقافياً يتجاوز حدود الملاعب، أقدم النجم النرويجي إرلينج هالاند، مهاجم نادي مانشستر سيتي، على شراء أغلى كتاب في تاريخ بلاده، قبل أن يقرر إهداءه إلى مدينته التي نشأ فيها. وجاءت الخطوة بالتعاون مع والده ألف-إنغه، حيث اشتريا نسخة نادرة تعود...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this