إطلاق النسخة الإسبانية من كتاب “العاصمة العالمية للكتاب”
أطلقت “دار كلمات” للنشر ضمن فعاليات الاحتفاء بالشارقة ضيف شرف الدورة الـ 36 من معرض جوادالاهارا الدولي للكتاب، النسخة الإسبانية من كتاب بدور القاسمي، المؤسسة والرئيسة التنفيذية لمجموعة كلمات، “العاصمة العالمية للكتاب”، إضافة إلى إصدارين مترجمين عن الإسبانية؛ الأول للكاتب ريكاردو سانشيز ريانشو وحمل عنوان “فريدو، فريدوتشا، فريدا: يوم مع العائلة”، والثاني لفرانسيسكا إليزابيث مينديز إسكوبار، بعنوان “لماذا لا يريد فرناندو أن يكبر؟”
ونظمت دار “كلمات” جلسة قرائية في جناح الشارقة المشارك بالمعرض، قرأت خلالها بدور القاسمي، كتابها باللغة الإنجليزية للزوار، وبعد انتهائها استكمل مؤلف النسخة الإسبانية ريكاردو سانشيز راينتشو القراءة باللغة الإسبانية، وسط تفاعل الجمهور مع الكتاب الذي وضعت رسومه الفنانة دينيس دامانتي.
وعقدت “كلمات” جلسة قرائية لكتاب “فريدو، فريدوتشا، فريدا: يوم مع العائلة”، حيث ارتدت بدور القاسمي إكليلاً من الورود، وقرأت لمجموعة من الأطفال الإصدار العربي من الكتاب الذي يروي مغامرات طفلة صغيرة في المكسيك، وبعد انتهائها، قرأ المؤلف ريكاردو سانشيز ريانشو الإصدار الإسباني من الكتاب.
ويستحضر الكتاب، الذي جاء بترجمة الكاتبة سمر محفوظ براج، ورسوم الفنان كارلوس فيليز، المرحلة المبكرة من حياة الفنانة المكسيكية فريدا كاهلو، إحدى أبرز الفنانين وأكثرهم تأثيراً على مستوى العالم في العصر الحديث، وفريدوتشا هو اللقب الذي أعطاها إياه زوجها الفنان دييغو ريفيرا.
واحتفت “كلمات” بإصدار النسخة العربية من كتاب “لماذا لا يريد فرناندو أن يكبر؟”، للمؤلفة فرانشيسكا إليزابيث مينديز إسكوبار، وترجمة أمل ناصر، وشارك في رسومه التوضيحية الفنان هنري تورالبي، والذي يركز على أهمية تمتّع الأشخاص ذوي الاحتياجات الخاصة، ولا سيما المصابين باضطراب طيف التوحّد، بكافة الحقوق دون تمييز وأهمية إشراكهم في بناء المجتمع لكونهم يشكلون جزءاً لا يتجزأ منه.