Home 5 مقالات و تقارير 5 من المستفيد الحقيقي من مبيعات الكتب؟

من المستفيد الحقيقي من مبيعات الكتب؟

بواسطة | يونيو 26, 2025 | مقالات و تقارير

تُعدّ سلسلة القيمة في صناعة النشر واحدة من أكثر السلاسل تعقيداً وتشابكاً، نظراً لتعدد الفاعلين فيها وتنوع مساهماتهم، من الإبداع إلى الإنتاج وصولاً إلى التسويق والتوزيع. وبينما يُنظر إلى الكتاب على أنه منتج ثقافي وفكري، فإن آلية توزيعه قيمته المادية تخضع إلى منطق تجاري، تحكمه اعتبارات الكلفة والطلب والسوق، إلى جانب شهرة المؤلف، وهو ما يُعيد صياغة العلاقة بين القيمة الرمزية للكتاب وجدواه الربحية.

 

عادة، يحصل المؤلف، في نموذج النشر التقليدي، على نسبة تتراوح غالباً بين 8% إلى 12% من سعر الغلاف في الطبعات الورقية، وقد ترتفع إلى حدود 25% في حالة الكتب الرقمية أو الصوتية. ومع ذلك، فإن هذه النسبة تبقى مشروطة بما يُعرف بـ”استرداد المقدّم”، حيث لا يحصل المؤلف على أي مدفوعات إضافية حتى يُعوّض الناشر المبلغ المدفوع مسبقاً عند توقيع العقد، في حالة تم الدفع مقدماً للمؤلف. وبالتالي، فإن تحقيق الربح بالنسبة للمؤلف يظل مرتبطاً بالأداء التجاري للكتاب، لا بجودته الأدبية فقط.

 

أما الناشر، الذي يُشكّل محور سلسلة التوريد، فيتحمّل المسؤولية الكاملة عن العمليات التحريرية، والإنتاج الطباعي، والتسويق، والتوزيع، وربما التخزين وإدارة المخزون. ومقابل ذلك، يستحوذ على حصة قد تتجاوز 50% من سعر الغلاف، وهي نسبة ضرورية لتغطية التكاليف الإدارية وضمان استدامة العمل. ويتفاوت هذا الهامش تبعاً لنوع الإصدار، وموقع النشر، وآليات البيع المعتمدة، ومستوى الاستثمار الترويجي المصاحب.

 

ويحصل بائعو الكتب، سواءً كانوا مكتبات مستقلة أو متاجر إلكترونية، على ما يُعرف بـ”الخصم على سعر الغلاف”، والذي يتراوح بين 35% إلى 45% من السعر النهائي. وتُستخدم هذه النسبة لتغطية نفقات التشغيل، وإيجار المساحات، وخدمات التوصيل، إلى جانب تحقيق هامش ربحي مستقر. وفي المقابل، تمارس المنصات الكبرى مثل “أمازون” ضغوطاً متزايدة على الناشرين الصغار من خلال شروط تفضيلية وهيمنة شبه احتكارية.

 

وفي حالة الكتب المترجمة، يدخل المترجم كطرف رابع في المعادلة، ويحصل غالباً على مبلغ مقطوع أو نسبة تتراوح بين 2% إلى 5% من سعر الغلاف، وقد تُحسب أحياناً كنسبة من نسبة المؤلف. ورغم الأهمية الإبداعية التي يمثلها المترجم في إنتاج “نص جديد”، إلا أن الاعتراف المالي والمؤسسي بدوره ما زال ضعيفاً في معظم أسواق النشر، خصوصاً العربية.

 

أما في نماذج النشر الذاتي، فيحصل المؤلف على حصة قد تصل إلى 70% من صافي المبيعات، بشرط أن يتحمل بنفسه تكاليف التحرير، والتصميم، والإخراج، والترويج. وهذا النموذج، الذي يشهد ازدهاراً متسارعاً بفضل المنصات الرقمية خصوصاً في الولايات المتحدة وأوروبا، يعيد تعريف العلاقة بين المؤلف والسوق، ويمنحه قدراً أكبر من التحكّم في عمله، لكنه في المقابل يفرض عليه أعباءً تشغيلية لا يمكن الاستهانة بها.

 

أخبار حديثة

25نوفمبر
آلاف العناوين تتألق في معرض الكويت الدولي للكتاب

آلاف العناوين تتألق في معرض الكويت الدولي للكتاب

تتواصل فعاليات معرض الكويت الدولي للكتاب وسط حضور لافت من دور النشر العربية والأجنبية، التي بلغ عددها أكثر من 611 دار نشر تمثّل 33 دولة، حيث تبدو أروقة المعرض كأنها خريطة واسعة للمعرفة، تتقاطع فيها العناوين الجديدة مع الإصدارات الكلاسيكية، وتختلط فيها الكتب العلمية بالروايات والتاريخ والفنون. ومع مئات الآلاف من العناوين المعروضة، يجد القارئ […]

24نوفمبر
بيع نسخة نادرة من سوبرمان بـ9.12 مليون دولار

بيع نسخة نادرة من سوبرمان بـ9.12 مليون دولار

في واقعة تبدو كأنها خارجة من صفحات القصص المصوّرة نفسها، تحوّلت علّية منزل قديم في شمال كاليفورنيا إلى كنز ثقافي بعد العثور على نسخة نادرة من العدد الأول لمجلة “سوبرمان” الصادرة عام 1939. وقد جرى بيع هذه النسخة مؤخراً في مزاد علني مقابل 9.12 ملايين دولار أمريكي، لتُصبح أغلى مجلة قصص مصوّرة بيعت في التاريخ، […]

18نوفمبر
ضيف عمره 4 قرون في قلب أبوظبي

ضيف عمره 4 قرون في قلب أبوظبي

تشارك دار “بيتر هارينغتون”، إحدى أبرز دور الكتب النادرة بالعالم، في فعاليات معرض “فن أبوظبي” الذي يقام في الفترة من 19 إلى 23 نوفمبر 2025 في منارة السعديات، بعرض النسخة الأولى من أعمال شكسبير الكاملة للبيع في المعرض، والتي تشكّل أحد أهم الكنوز الأدبية في التاريخ الحديث والمُقدّر سعرها بـ 4.5 مليون جنيه إسترليني (نحو […]

Related Posts

فالنتينو والخيط الرفيع بين الجمال والمعنى

فالنتينو والخيط الرفيع بين الجمال والمعنى

في عالم يزدحم بالعلامات التجارية والأسماء اللامعة، تبقى "فالنتينو" استثناءً فنياً نادراً، فهذه العلامة الإيطالية اللامعة ليست مجرد دار للأزياء والموضة، بل رؤية ثقافية وفكرية للجمال الإنساني، حيث يتجاور الخيط مع الفكرة، ويتحوّل القماش إلى استعارة للذات، كما يتحوّل النص...

حين يرسم الأدب خرائط السفر.. كيف توجّه كتب الرحلات اختياراتنا؟

حين يرسم الأدب خرائط السفر.. كيف توجّه كتب الرحلات اختياراتنا؟

  حين يرسم الأدب خرائط السفر.. كيف توجّه كتب الرحلات اختياراتنا؟   في كل حقبة من التاريخ، كان السفر فعلاً يفتح الآفاق، لكن الكتب كانت دائماً البوصلة التي تمنح الرحلة معناها وتوجّه خطوات المسافر. فأدب الرحلات لا يكتفي بوصف الأمكنة، بل يصوغ صورة متخيَّلة لها، قد تبدو في...

من إستونيا إلى آيسلندا.. حكايات لغات صغيرة تتحدّى الذوبان

من إستونيا إلى آيسلندا.. حكايات لغات صغيرة تتحدّى الذوبان

تتعرّض اللغات الصغيرة، أو تلك التي يقتصر عدد متحدثيها على بضعة ملايين فقط، إلى ضغط متزايد في ظل العولمة الثقافية وهيمنة اللغة الإنجليزية في النشر، والتعليم، والإعلام. فالحضور الطاغي للإنجليزية لا يهدّد التواصل اليومي فحسب، بل يطال صناعة الكتاب ذاتها، حيث تتأثر خيارات...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this