Home 5 أخبار 5 مكتبات تجارية في إستونيا تخوض تجربة النشر

مكتبات تجارية في إستونيا تخوض تجربة النشر

بواسطة | فبراير 4, 2018 | أخبار, مقالات و تقارير

روجر تاغولم

 

توصل صحفيون أمريكيون وبريطانيون إلى أن صناعة الكتاب في دول البلطيق تواجه جملةً من التحديات، أبرزها تحول باعة الكتب إلى ناشرين، وارتفاع أسعار الكتب، وانخفاض النسخ المطبوعة، وذلك خلال قيامهما بإجراء تقرير صحفي استقصائي يتناول واقع صناعة النشر في هذه الدول، قبل انعقاد معرض لندن للكتاب في أبريل المقبل، والذي سيتم خلاله التركيزعلى سوق النشر في دول البلطيق.

وفي إستونيا، إحدى دول البلطيق الثلاث (إلى جانب لاتفيا وليتوانيا) التي تقع في شمال أوروبا على سواحل بحر البلطيق، بدأت سلسلتي بيع الكتب بالتجزئة “أبولو” و”راهفا رامات”، واللتان يعود تاريخ تأسيسهما إلى الحقبة الزمنية التي كانت فيها إستونيا تحت الحكم السوفيتي، بالتوسع في مجال النشر للمرة الأولى منذ عدة أعوام.

وقد بدأت “أبولو” برنامجها للنشر قبل أربعة أعوام، بإصدار كتابين اثنين فقط في كل عام، تزامناً مع الاحتفالات بعيد الميلاد، قبل أن تقوم بزيادة إصداراتها إلى أربعة عناوين في العام الماضي، في حين اعتمدت “رامات” استراتيجية أوسع، حيث بدأت الخريف الماضي بإصدار 10 عناوين، قبل أن تعلن عن خططها لإصدار 40 إلى 50 كتاباً خلال العام الجاري.

وعبر الناشرون عن شعورهم بالقلق لهذه الخطوة بسبب صغر حجم سوق النشر في إستونيا، التي يبلغ عدد سكانها أكثر بقليل من 1.3 مليون نسمة، ما يجعل من تسليط الضوء على العناوين والكتب في المكتبات الرئيسية أمراً مهماً.

وقال تاونو فاهتير من دار “تانابايو” للنشر: “الناشرون ليسوا سعداء بهذه الخطوة التي تعتمد على كيفية قيام أصحاب محلات بيع الكتب بالتجزئة بعرض العناوين الخاصة بهم. المشكلة ليست في عرض أربعة أو خمسة كتب، ولكن ماذا سيحدث عندما يكون هناك من 50 إلى 100 عنوان جديد؟”.

واستدرك قائلاً: “لكنها المنافسة وعلينا أن نتعامل معها، حيث لا يوجد قانون يمنع أصحاب المكتبات من أن يصبحوا ناشرين، ولكن ما نأمله فقط هو أن تكون هناك مساواة في المعاملة”.

ويشعر الناشرون في دول البلطيق بالقلق إزاء انخفاض النسخ المطبوعة، الأمر الذي يعني ارتفاع الأسعار، وبالتالي انخفاض المبيعات، ما يشكل حلقة مفرغة، وهذا الأمر يشكل مصدر قلق للجميع.

وقالت كريستينا كير من دار “فارك”، التي تعتبر أكبر دار للنشر في إستونيا: “أوضاع سوق الكتاب ليست جيدة في الوقت الحاضر، حيث انخفضت المبيعات بنسبة تراوحت بين 10 إلى 20%، وأعتقد أن أحد الأسباب يعود إلى لجوء الناس إلى استعارة الكتب من المكتبات لأنهم لا يريدون اقتناء المزيد من الكتب في بيوتهم. وهناك الكثير من الإستونيين الذين ورثوا الكثير من الكتب عن آبائهم الذين اشتروها عندما كانت رخيصة خلال العهد السوفيتي”.

وأضافت: “أعتقد أن عدد الذين يقرأون الآن أقل مما كان عليه الحال أثناء الحقبة السوفيتية، والذين يقرأون اليوم هم المعلمون الذين يتقاضون رواتب منخفضة لا تكفي لشراء الكتب. لقد انزعجت من الخطوة التي ستقوم بها “رامات” وهي التحول من بيع الكتب إلى نشرها، لأن لديهم فرصة أفضل للترويج لبيع الكتب من نشرها”.

وأثنت كريستينا على المبادرة التي قامت بها الحكومية الإستونية بتأسيس صندوق ثقافي، الذي تم إنشاؤه بتمويل من الحكومة، والذي يقدم منحاً مالية لترجمة الأعمال الأدبية الخيالية ويشجع أيضاً المؤلفين الإستونيين على الكتابة والتأليف.

وبالنسبة للكتب الرقمية، يمكن القول أنه لا يوجد لها سوق في منطقة البلطيق، ويعود السبب جزئياً إلى عدم وجود منصات بيع بالتجزئة لها حتى الآن، ولم يتمكن موقع “أمازون” من الدخول بقوة إلى سوق الكتب في دول البلطيق على الرغم من أن بعض الناس تحب اقتناء الكتب باللغة الإنجليزية، ويوجد قلق في لاتفيا بشأن القرصنة، الأمر الذي جعل الناشرين مترددين في توسيع عملهم. ولا يوجد في لاتفيا إلا نحو 1500 كتاب إليكتروني فقط.

لكن من الملاحظ أن هناك شعبية كبيرة للشعر والشعراء في جميع أنحاء المنطقة، الأمر الذي تشترك فيه دول البلطيق مع العالم العربي، حيث تتميز هذه المنطقة بثقافتها الغنية في مجال الشعر والنابعة من ثقافة شفوية قوية يتميز بها سكانها. وفي هذا الخصوص، قالت آندا باكلاني من المكتبة الوطنية في لاتفيا: “كان الشعراء يمثلون ضمير المجتمع خلال الفترة العصيبة التي مرت بها المنطقة إبَان الحكم السوفيتي قبل حصولهم على الاستقلال في عام 1991، حيث اشتهرت تلك الحقبة بإقامة المهرجانات، التي كان الشعراء فيها نجوماً”.

ومن المقرر أن يشارك 12 كاتباً من دول البلطيق في برنامج ثقافي موسع لتسليط الضوء على الأدب والثقافة في منطقتهم خلال معرض لندن للكتاب.

وقالت جاك توماس، مديرة معرض لندن للكتاب: “نرحب بالكتَاب الموهوبين المشاركين من دول البلطيق خلال معرض لندن للكتاب 2018، والذي ينظم برنامجاً ثقافياً خاصاً للتركيز على سوق النشر في هذه الدول. ونحن نثمن هذه الخطوة من المجلس الثقافي البريطاني، ومن جميع شركائنا في إستونيا ولاتفيا وليتوانيا لدورهم في مشاركة مجموعة بارزة من المؤلفين المتخصصين في مجالات متنوعة تشمل أدب الأطفال والشعر والتاريخ والرواية”.
وأضافت: “نحن ندرك تماماً أن البرنامج الثقافي حول منطقة البلطيق سيسلط المزيد من الضوء على الجوانب الحضارية والثقافية والمعرفية والتنوع الأدبي في دول البلطيق وسيكون له تأثير ملهم على مدى الأعوام القادمة.

أخبار حديثة

24مايو
المجلس الإماراتي لكتب اليافعين يشارك في معرض وارسو 2026

المجلس الإماراتي لكتب اليافعين يشارك في معرض وارسو 2026

 يشارك المجلس الإماراتي لكتب اليافعين في معرض وارسو الدولي للكتاب 2026، الذي يُقام في العاصمة البولندية خلال الفترة من 28 حتى 31 مايو الجاري تحت شعار “حضارتان: لغة واحدة من الحروف”، وذلك ضمن احتفاء المعرض بالشارقة ضيف شرف، بما يعكس الحضور المتنامي للمشهد الثقافي الإماراتي في المحافل الدولية، والدور الذي تؤديه الشارقة في دعم صناعة […]

21مايو
رواية “يوميات تايوان” تحقق إنجازًا تاريخيًا بجائزة البوكر 2026

رواية “يوميات تايوان” تحقق إنجازًا تاريخيًا بجائزة البوكر 2026

في لحظة أدبية وُصفت بأنها واحدة من أبرز محطات الأدب العالمي المترجم خلال السنوات الأخيرة، فازت الكاتبة التايوانية يانغ شوانغ-زي والمترجمة التايوانية-الأمريكية لين كينغ بجائزة البوكر الدولية لعام 2026 عن رواية “يوميات تايوان” Taiwan Travelogue، لتصبح أول رواية مكتوبة باللغة الصينية المندرينية تنال هذه الجائزة المرموقة. وجاء الإعلان خلال حفل أقيم بمتحف “تيت مودرن” في […]

18مايو
أكبر نسخة بتاريخ معرض الدوحة الدولي للكتاب 2026

أكبر نسخة بتاريخ معرض الدوحة الدولي للكتاب 2026

 يشهد معرض الدوحة الدولي للكتاب الذي تتواصل فعاليات دورته الخامسة والثلاثين حتى 23 مايو 2026، حضوراً ثقافياً واسعاً يؤكد مكانته كواحد من أبرز معارض الكتب في المنطقة، وسط مشاركة قياسية تعد الأكبر في تاريخ المعرض. وتضم هذه النسخة أكثر من 520 دار نشر من 37 دولة، توزعت عبر أكثر من 910 أجنحة، في مشهد يعكس […]

Related Posts

رواية “يوميات تايوان” تحقق إنجازًا تاريخيًا بجائزة البوكر 2026

رواية “يوميات تايوان” تحقق إنجازًا تاريخيًا بجائزة البوكر 2026

في لحظة أدبية وُصفت بأنها واحدة من أبرز محطات الأدب العالمي المترجم خلال السنوات الأخيرة، فازت الكاتبة التايوانية يانغ شوانغ-زي والمترجمة التايوانية-الأمريكية لين كينغ بجائزة البوكر الدولية لعام 2026 عن رواية "يوميات تايوان" Taiwan Travelogue، لتصبح أول رواية مكتوبة...

أكبر نسخة بتاريخ معرض الدوحة الدولي للكتاب 2026

أكبر نسخة بتاريخ معرض الدوحة الدولي للكتاب 2026

 يشهد معرض الدوحة الدولي للكتاب الذي تتواصل فعاليات دورته الخامسة والثلاثين حتى 23 مايو 2026، حضوراً ثقافياً واسعاً يؤكد مكانته كواحد من أبرز معارض الكتب في المنطقة، وسط مشاركة قياسية تعد الأكبر في تاريخ المعرض. وتضم هذه النسخة أكثر من 520 دار نشر من 37 دولة، توزعت...

خمسة كتّاب بولنديين أعادوا تعريف الأدب

خمسة كتّاب بولنديين أعادوا تعريف الأدب

لم يكن فوز خمسة كُتّاب بولنديين بجائزة نوبل في الآداب مجرد مصادفة تاريخية، بل انعكاساً لأدب عاش دائماً على حافة الألم والتحوّل. فمنذ مطلع القرن الماضي، ظل الأدباء البولنديون يكتبون كما لو أن الكتابة محاولة دائمة لإنقاذ الروح من الخراب، أو إعادة اختراع الوطن بالكلمات...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this