Home 5 مقالات و تقارير 5 جائزة مخصصة لأغرب عنوان كتاب

جائزة مخصصة لأغرب عنوان كتاب

بواسطة | يوليو 12, 2017 | مقالات و تقارير

جرى مؤخراً الإعلان عن الفائز بإحدى أغرب جوائز الكتب في المملكة المتحدة، وهي “جائزة ذا داياغرام لأغرب عنوان كتاب للعام”، وتمنح الجائزة لأغرب عنوان كتاب للعام بغض النظر عن محتوى الكتاب.

ومن أبرز الفائزين السابقين بهذه الجائزة كتاب “أبرز اللحظات في تاريخ الإسمنت” عام 1994، الذي نشرته “جمعية الإسمنت البريطانية”، وكتاب “طلاق ساحرة حقيقية: للوثنيين ومن اعتادوا على محبتهم”، والكتاب الفائز بدورة الجائزة لعام 2005 الذي يحمل العنوان الطويل “الأشخاص الذين لا يعرفون أنهم أموات: كيف يسكنون الأحياء عابري السبيل وماذا نفعل حيالهم”، والذي نشرته دار “ريد وييل وايزير بوكس أوف نيوبري بورت” في ولاية ماساتشوستس الأمريكية، ويتناول الكتاب موضوع الأموات وأرواحهم التي تسكن أجساداً ليست ملكهم بل ملك أشخاص آخرين أحياء.

وأطلق الجائزة تريفور بونفورد، المؤسس المشارك لـ “مجموعة ذا داياغرام” المتخصصة بتقديم حلول وخدمات للنشر مع بروس روبرتسون عام 1978، كوسيلة لقضاء وقت الفراغ بين المواعيد في مدينة فرانكفورت الألمانية، ومنحت الجائزة لأول مرة إلى كتاب “مداولات ورشة العمل الدولية الثانية حول الفئران العارية”، الذي نشرته منشورات جامعة طوكيو اليابانية، وهو تقرير عن الدراسات الطبية التي أجريت على فئران المختبر ذات الجهاز المناعي الضعيف.

وأشرف على تنظيم وإدارة الجائزة مجلة “ذا بوك سيلر”، ومدير تحريرها هوراس بينت منذ عام 1982، وفيما يتعلق بشروط المشاركة في دورتها لهذا العام، فيجب أن يكون الكتاب المشارك منشوراً للمرة الأولى باللغة الإنكليزية في أي مكان في العالم من 1 يناير 2016 حتى 31 ديسمبر 2016، وتبحث المجلة بشكل خاص عن العناوين التي لم تُكتب بشكل مضحك عمداً، وهو فرق بسيط لكنه مهم جداً، فإذا كان لديكم أي عناوين غريبة، يُرجى إرسالها إلى البريد الإلكتروني التالي: bent@thebookseller.com.

أخبار حديثة

10مارس
الشارقة تقود الحضور الإماراتي في معرض لندن للكتاب

الشارقة تقود الحضور الإماراتي في معرض لندن للكتاب

يُفتتح اليوم، 11 مارس 2025، معرض لندن الدولي للكتاب في مركز “أولمبيا لندن” بالعاصمة البريطانية، مستقطباً نخبة من الناشرين والكُتّاب والمهتمين بصناعة النشر من مختلف أنحاء العالم، والذين سيشاركون حتى 13 مارس في واحد من أهم وأكبر المنصات الرئيسية لتبادل الأفكار والابتكارات في مجال عالم النشر وصناعة الكتاب.   وتحضر دولة الإمارات العربية المتحدة، في […]

06مارس
موظفو “مالية الشارقة” يناقشون كتاب “عُقدك النفسية.. سجنك الأبدي”

موظفو “مالية الشارقة” يناقشون كتاب “عُقدك النفسية.. سجنك الأبدي”

حرصاً منها على ترسيخ ثقافة القراءة في بيئة العمل، أطلقت دائرة المالية المركزية بالشارقة أولى جلسات مبادرة “مجلس القراءة” لعام 2025، وذلك في مجمع اللّغة العربيّة بالشارقة، بحضور مجموعة من الموظفين والموظفات أعضاء المجلس، تأكيداً على أهمية المعرفة في تطوير الكوادر البشرية، وتحقيق بيئة عمل أكثر تفاعلاً وإبداعاً.   وشهدت الجلسة الافتتاحية نقاشاً ثرياً حول […]

05مارس
دار نشر برازيلية تطرح روايات لمؤلفين فلسطينيين ومصريين

دار نشر برازيلية تطرح روايات لمؤلفين فلسطينيين ومصريين

تواصل دار “طبلة” للنشر، البرازيلية المتخصصة في نشر أعمال الكُتّاب من منطقة الشرق الأوسط وشمال إفريقيا في السّوق البرازيليّة، جهودها في تقديم الأدب العربي للجمهور الناطق بالبرتغالية، حيث أصدرت خلال شهري فبراير ومارس 2025 روايتين لمؤلفين عرب، إحداهما “رحلات عجيبة في البلاد الغريبة”، وهي رواية موجهة لليافعين تحمل بين طياتها دروساً عميقة.   تدور أحداث […]

Related Posts

الذكاء الاصطناعي كمؤلف: هل يمكن للآلة أن تكون مبدعة؟

الذكاء الاصطناعي كمؤلف: هل يمكن للآلة أن تكون مبدعة؟

في عصر التطور التكنولوجي السريع، أصبح الذكاء الاصطناعي ليس فقط أداة لدعم الإبداع، بل منافساً له، وخصوصاً في قطاع النشر، حيث استطاعت منصات مثل "تشات جي بي تي" تأليف نصوص قصصية وأدبية، وإعداد بحوث ودراسات تحولت لاحقاً إلى كتب وإصدارات، لاقت إعجاب البعض وانتقاد البعض...

جول فيرن.. الروائي الذي ألهمت أعماله العلماء والمخترعين

جول فيرن.. الروائي الذي ألهمت أعماله العلماء والمخترعين

حلت في الثامن من فبراير ذكرى وفاة الكاتب الفرنسي جول فيرن (1828-1905)، أحد رواد أدب الخيال العلمي، الذي لم يكن مجرد كاتب مغامرات، بل كان صاحب رؤية استشرافية تجاوزت زمنه، حيث نجح في رسم ملامح مستقبل مليء بالاختراعات والاكتشافات التي تحققت بعد وفاته، ما جعله واحداً من...

الترجمة الأدبية وحقوق الملكية: هل يحصل المؤلفون على حقوقهم العادلة؟

الترجمة الأدبية وحقوق الملكية: هل يحصل المؤلفون على حقوقهم العادلة؟

تلعب الترجمة دوراً محورياً في الربط بين الثقافات المختلفة وتعزيز التواصل بين الشعوب، حيث تتيح للأعمال الأدبية تجاوز الحدود اللغوية والوصول إلى جمهور عالمي. ولكن في ظل هذه الأهمية، يبرز تساؤل مهم: هل يحصل المؤلفون على حقوقهم العادلة عند ترجمة أعمالهم؟   تخضع حقوق...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this

Pin It on Pinterest