كشف الدكتور أنور مغيث، مدير المركز القومي للترجمة التابع لوزارة الثقافة المصرية، أن المركز وقع مؤخراً نحو 80 عقداً مع دور النشر الخاصة في جمهورية مصر العربية تمهيداً لإطلاق مبادرة مشتركة لنشر سلاسل كتب مترجمة عن اللغتين الصينية واليابانية بشكل خاص إضافة إلى لغات أخرى عديدة.
وأكد مغيث أن التعاون مع هذه الدور سيكون من خلال آليات محددة تتضمن قيام المركز بدفع تكاليف طباعة الكتب وحقوق الملكية الفكرية، وذلك ضمن سياسة النشر المشترك التي يحرص المركز على تطويرها وتوسيعها، بحيث يتعاون مع دور النشر المصرية لزيادة الإقبال على الكتب المترجمة وتوزيعها داخل وخارج مصر.
ويشهد المركز القومي للترجمة نشاطاً كبيراً في الأعوام الماضية، حيث وصل عدد إصداراته في عام 2006 إلى 1000 كتاب، فيما ارتفعت الإصدارات بشدة مع نهاية عام 2016 لتصل إلى نحو 3500 كتاب، بعد زيادة متوسط عدد الإصدارات السنوي إلى 300 كتاب في كل عام.