Home 5 أخبار 5 معرض القاهرة الدولي للكتب يشجع على ترجمة الكتب العلمية

معرض القاهرة الدولي للكتب يشجع على ترجمة الكتب العلمية

بواسطة | فبراير 4, 2019 | أخبار, مقالات و تقارير

في إطار حرص معرض القاهرة الدولي للكتاب 2019 على تنشيط حركة الترجمة في كافة المجالات،  وليس الجانب الأدبي فقط، نظم المعرض ندوة لمناقشة الكتاب المترجم “الواقع الخفي”، لبراين جرين، ترجمة محمد فتحي خضر، والصادر عن دار التنوير، بحضور الدكتورة فاطمة إسماعيل، أستاذ فلسفة العلوم بكلية البنات في جامعة عين شمس، والدكتور كرم فتحي عبد الرحمن، أستاذ فيزياء الجوامد بتربية عين شمس.

أكدت الدكتورة فاطمة إسماعيل على أهمية الترجمة في نقل العلوم وأنها تعمل على بناء المجتمعات، وقالت: “علينا جميعًا أن نقف خلف هذه الصناعة لنتمكن من الترابط العلمي والثقافي بين الدول، والوقوف على كل جديد في العلوم المختلفة”، موضحة أن الكتاب ينتمي للثقافة العلمية وهو ثري بالمعلومات المتشابكة التي تعبر عن المجتمعات العلمية، مؤكدة على أهمية أن يكون المترجم متمكنًا من المادة وله أسلوبه الخاص للمساهمة في ازدهار صناعة النشر وتطويرها ونموها. مضيفة أن الجهد الذي يبذله العلماء للتعرف على المجتمعات الأخرى لابد أن يلقى الاحترام والتقدير من قِبل الجميع بنشر أعمالهم وترجمتها للغات العالم.

من جانبه أكَّد الدكتور كرم فتحي عبدالرحمن أن ثقافة المجتمع هي التي تُملي على العالِم أفكاره، وأن العلماء يبحثون عن طرق لحل العديد من مشاكل المجتمع، مشيرًا أن المصريين تأخروا في معرفة صناعة الطباعة؛ وذلك لعدم انتشار حركة الترجمة أو إن جاز التعبير لانعدام حركة الترجمة في ذلك الوقت، والاطلاع على ثقافات الدول الأخرى. وأشاد بدور الإعلام في تنشيط الترجمة ونقل الثقافة من خلال مسلسلات الخيال العلمي.

وانتقد الدكتور عبدالرحمن أداء بعض الناشرين الذين لا يهتمون إلا بالمادة فقط ويعتبرون أن الترجمة العلمية أو الفكرية الهادفة لن تضيف الكثير إلى المجتمع، لافتًا النظر إلى أن الترجمة بمفردها لا يمكنها تطوير الفكر وبناء الهوية، وإنما هي عامل من عوامل التقدم في شتى مناحي المعرفة، فهي بمثابة لبنة من لبنات البناء الفكري والثقافي لأي مجتمع.

أخبار حديثة

02أبريل
“مجموعة كلمات” تتخطى 1000 كتاب للأطفال

“مجموعة كلمات” تتخطى 1000 كتاب للأطفال

تواصل “مجموعة كلمات” التي تأسست في الشارقة عام 2007، توسيع حضور أدب الطفل العربي على مستوى العالم، حيث قادت جهوداً نوعية في تطوير صناعة نشر كتب الأطفال وإيصال القصص العربية إلى قراء جدد في لغات وأسواق متعددة، من خلال أكثر 1000 عنوان وشبكة توزيع تضم أكثر من 130 موزعاً حول العالم.   وتعزز سجل إنجازات […]

30مارس
هالاند يهدي مكتبة مدينته أغلى كتاب في النرويج

هالاند يهدي مكتبة مدينته أغلى كتاب في النرويج

في مبادرة تعكس بُعداً إنسانياً وثقافياً يتجاوز حدود الملاعب، أقدم النجم النرويجي إرلينج هالاند، مهاجم نادي مانشستر سيتي، على شراء أغلى كتاب في تاريخ بلاده، قبل أن يقرر إهداءه إلى مدينته التي نشأ فيها. وجاءت الخطوة بالتعاون مع والده ألف-إنغه، حيث اشتريا نسخة نادرة تعود إلى عام 1594 من أعمال المؤرخ سنوري ستورلوسون، مقابل نحو […]

26مارس
انطلاق معرض الكتاب العربي الكندي في أبريل

انطلاق معرض الكتاب العربي الكندي في أبريل

تستعد مدينة ميسيساغا الكندية لاحتضان الدورة الرابعة من معرض الكتاب العربي الكندي، في حدث يتجاوز كونه تظاهرة ثقافية تقليدية، ليغدو مساحة حيّة للحوار بين الثقافات، ومرآة تعكس حضور الأدب العربي في المهجر. ويأتي تنظيم المعرض يوميّ 25 و26 أبريل المقبل تزامناً مع شهر التراث العربي في كندا، ما يمنحه بُعداً رمزياً يعزز من دوره بوصفه […]

Related Posts

“عالم المعرفة”… إصدارات تتجاوز 40 ألف نسخة في طبعتها الأولى

“عالم المعرفة”… إصدارات تتجاوز 40 ألف نسخة في طبعتها الأولى

منذ صدور عددها الأول في يناير 1978، لم تكن سلسلة "عالم المعرفة" التي يصدرها المجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب في دولة الكويت، مجرد مطبوعة شهرية، بل مشروعاً ثقافياً عربياً طموحاً أعاد تعريف العلاقة بين القارئ والمعرفة، حيث جاءت السلسلة في لحظة كانت فيها الحاجة ماسة...

هالاند يهدي مكتبة مدينته أغلى كتاب في النرويج

هالاند يهدي مكتبة مدينته أغلى كتاب في النرويج

في مبادرة تعكس بُعداً إنسانياً وثقافياً يتجاوز حدود الملاعب، أقدم النجم النرويجي إرلينج هالاند، مهاجم نادي مانشستر سيتي، على شراء أغلى كتاب في تاريخ بلاده، قبل أن يقرر إهداءه إلى مدينته التي نشأ فيها. وجاءت الخطوة بالتعاون مع والده ألف-إنغه، حيث اشتريا نسخة نادرة تعود...

انطلاق معرض الكتاب العربي الكندي في أبريل

انطلاق معرض الكتاب العربي الكندي في أبريل

تستعد مدينة ميسيساغا الكندية لاحتضان الدورة الرابعة من معرض الكتاب العربي الكندي، في حدث يتجاوز كونه تظاهرة ثقافية تقليدية، ليغدو مساحة حيّة للحوار بين الثقافات، ومرآة تعكس حضور الأدب العربي في المهجر. ويأتي تنظيم المعرض يوميّ 25 و26 أبريل المقبل تزامناً مع شهر التراث...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this