Home 5 Articles and Reports 5 The Shape of Water and Sufism

The Shape of Water and Sufism

by | Mar 14, 2018 | Articles and Reports, News

Roger Tagholm

 

Guillermo del Toro’s Academy Award-winning movie The Shape of Water, which won Best Picture at the Oscars earlier this month, may have connections with the Holy Qu’ran.

A touching allegorical story of a mute cleaning lady’s love for an other-worldly aquatic creature, one memorable scene includes this poem, spoken by an unseen narrator: ‘Unable to perceive the shape of you/I find you all around me/Your presence fills my eyes with your love/It humbles my heart/For you are everywhere’.

Ever since the movie’s release, there has been much speculation as to who is the author of these words.  The Library of Congress in Washington DC received a number of enquiries and two researchers began a piece of literary detective work.  The Library could find no exact match on its extensive database and though many sources attributed the line to the 13th century Sufi mystic poet, Rumi, the researchers could not find any verification of this, nor could they find the poem itself.

Other sources mentioned another Sufi poet, Hakim Sanai, who was born in Afghanistan in the 11th century and who Rumi acknowledged as one of his influences.  Some also claimed it was written by the Byzantine monk, Symeon the New Theologian (942-1022 AD), but once again the researchers could not find the poem itself.

Their investigations turned to comments made by del Toro in various interviews.  In a conversation in December last year, the director said: “We were already shooting the movie and it was the first week of the shoot, and I always arrive an hour or two before the crew to the set and I was a little earlier than that.  Then my driver says, “What do we do?” When I have any free time, I say “Let’s go into a bookshop.” So we went to a bookshop, and I was browsing the shelves. I found this poem in a book about an illuminated poet talking about Allah, talking about God. I thought it was so magnificent. It moved me very much, and I bought the book.”  In another interview, he described the poem as “a love letter to God”.

Since the name most often mentioned was Rumi, the researchers spoke with Brad Gooch, author of Rumi’s Secret: The Life and Times of the Sufi Poet of Love.  Gooch said: “Rumi wrote over three thousand ghazals, and two thousand robaiyat, which are lyric poems akin to sonnets and quatrains. Many have not been translated. Many have been extraordinarily loosely translated. Often lines are attributed to Rumi that are simply not by Rumi. Those lines [from the film] indeed do sound like Rumi, but they could have been written by a Sufi poet of the time under the influence of Rumi or of the general poetic thinking of the time, or someone later under the influence of either [or both].”

Next they contacted Fatemeh Keshavarz, Director of the School of Languages, Literatures, and Cultures at the University of Maryland, College Park, and Chair and Director of the University’s Roshan Institute for Persian Studies.  He said that “the quote does not remind me of any particular verse of Rumi,” but added that it does include key concepts and themes of Islamic lyric poetry and Rumi’s own work.  “The concept that the beloved’s shape is not to be perceived by the lover because the beloved is omnipresence has become a universal love theme in Islamic lyric poetry because the concept is expressed in the Qur’an. Since Rumi is the best know Muslim mystic, at this point, I am not surprised that it will be attributed to him. Also, I have no doubt that if we sifted through his lyric poetry corpus, we will find many lines evoking the shapelessness and the omnipresence of the beloved.”

Dr. Keshavarz pointed to two verses from the Qur’an which include these ideas:  “Wherever you turn is the face of God” (defined as the beloved or the truth by the Sufis).” – Qur’an 2:115, and “He is the beginning, the end, the outer and the inner.” – Qur’an 57:3.

Peter Armenti, literature specialist for the Digital Reference Section at the Library of Congress, concludes: “The most likely scenario is that the poem in The Shape of Water is an adaptation of a poem del Toro read in a book of Islamic poetry he found at a bookstore. Del Toro may have had the book in hand when adapting the poem, or may instead have relied on his memory of the poem’s text. The poem he adapted was likely written by an Islamic lyric poet, perhaps in Arabic or Persian. While the poem could have been written by any of a number of Islamic poets operating in the lyric or mystic tradition given the poem’s common theme, Rumi has quickly become the leading candidate….”

Which leaves this question: is there still an opportunity for a publisher to produce a film tie-in edition called The Shape of You, which includes the poem from the film and other Islamic love poetry?

Recent News

22Jun
“Human Written” Tag Debuts with Sarah Hall

“Human Written” Tag Debuts with Sarah Hall

The debate over AI and its threat to novelists and other creative individuals has taken a new turn with the announcement by Faber that a stamp bearing the words ‘Human Written’ will feature on the front cover of Helm, the 10th book by Booker Prize-nominated author Sarah Hall, when it is published on 28 August […]

18Jun
Publishing Icons Unite for Sherlock’s Return

Publishing Icons Unite for Sherlock’s Return

It has happened with James Bond and Agatha Christie; now it is the turn of Sherlock Holmes who becomes the latest fictional character to live again.  Simon & Schuster UK has entered into an official collaboration with the Conan Doyle Estate on a programme of new and backlist titles featuring the legendary sleuth. The partnership […]

17Jun
K-Book Copyright Market 2025 Kicks Off in Seoul

K-Book Copyright Market 2025 Kicks Off in Seoul

The K-Book Copyright Market 2025 has officially kicked off in Seoul and will continue through June 18 at Lotte Hotel World in Songpa-gu District. The event brings together 100 publishing companies from 30 countries for three days of copyright negotiations, business meetings, and global exchange. It is jointly organized by South Korea’s Ministry of Culture, […]

Related Posts

Has the Magic of Harry Potter Faded?

Has the Magic of Harry Potter Faded?

When J.K. Rowling placed the final period at the end of the seventh Harry Potter novel in 2007, many believed the magical world had closed its doors, and that the orphan boy’s adventures, who once defied death, would end with the last words of The Deathly Hallows....

Publishing Icons Unite for Sherlock’s Return

Publishing Icons Unite for Sherlock’s Return

It has happened with James Bond and Agatha Christie; now it is the turn of Sherlock Holmes who becomes the latest fictional character to live again.  Simon & Schuster UK has entered into an official collaboration with the Conan Doyle Estate on a programme of new...

Sofia: Europe’s Quiet Reading Capital

Sofia: Europe’s Quiet Reading Capital

As Europe’s tourism landscape shifts toward authentic, experience-rich travel, Sofia, Bulgaria, stands apart—not with extravagance, but with quiet intellect. This is a city that doesn’t overwhelm visitors with flash. It invites them to read between the lines. Literary...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this