Home 5 News 5 Sheikh Zayed Book Award Allocates six translation grants for winning titles

Sheikh Zayed Book Award Allocates six translation grants for winning titles

by | Dec 23, 2021 | News

Six grants have been awarded by the Sheikh Zayed Book Award for publications of translations of Arabic-language titles into English, German, French, Georgian, and Ukrainian, in collaboration with four international publishers.

These translation grants go to international publishers who are interested in translating SZBA-winning or shortlisted titles in the categories of Children’s Literature and Literature.

Three of the translated works are from the Award’s Children’s Literature category: 2017 winner ‘Hat-less’ by Kuwaiti author Lateefah Boti, translated into English by Nancy Roberts in collaboration with Darf Publishers; 2020 winner ‘Lilac Girl’ by Palestinian-American author Ibtisam Barakat, translated into German by Suleman Taufiq in collaboration with German publisher Sujet Verlag; and 2014 win-ner‘Thirty Poems for Children’ by Lebanese poet Jawdat Fakhreddine, translated into French by Leila Tahir and into English by Huda Fakhreddine, in collaboration with Bookland Press.

From the Literature category, the two translated titles are 2018 winner ‘Remorse Test’ by Syrian author Khalil Sweileh, translated into German by Suleman Taufiq in collaboration with Sujet Verlag as well as into Ukrainian by Oksana Prokhorovych at Nora-Druk Publishers, and 2015 winner ‘The Madmen of Bethlehem’ by Palestinian author Osama Alaysa, which was translated into Georgian by Darejan Garda-vadze in collaboration with Intelekti Publishing.

This programme was launched by the Sheikh Zayed Book Award in 2018 to promote and distribute Arabic literature around the world. It offers up to USD 19000 in funding.

Recent News

26Feb
Opening Submissions for the Sharjah Journal for Archaeological Studies

Opening Submissions for the Sharjah Journal for Archaeological Studies

The Sharjah Archaeology Authority (SAA) has announced the opening of applications and submissions for publication in the Sharjah Journal for Archaeological Studies, a peer-reviewed academic journal issued under the patronage of His Highness Sheikh Dr Sultan bin Mohammed Al Qasimi, Supreme Council Member and Ruler of Sharjah. The initiative underscores SAA’s commitment to supporting specialized […]

26Feb
Wuthering Heights Returns to Bestseller Lists

Wuthering Heights Returns to Bestseller Lists

Sales of Emily Brontë’s Wuthering Heights have risen by 469% in the UK since last year, as anticipation builds for Emerald Fennell’s bold and highly anticipated film adaptation, figures from Penguin Classics UK show. In January of this year, 10,670 copies were sold, compared with 1,875 in January 2025, in what Penguin has described as […]

23Feb
Oman Named SIBF 2026 Guest of Honour

Oman Named SIBF 2026 Guest of Honour

Her Highness Sheikha Bodour bint Sultan Al Qasimi, Chairperson of the Sharjah Book Authority (SBA), has announced the Sultanate of Oman as Guest of Honour for the upcoming 45th edition of the Sharjah International Book Fair (SIBF). The selection recognises Oman’s contributions of Arab literature and thought and honours its longstanding intellectual presence across the […]

Related Posts

Wuthering Heights Returns to Bestseller Lists

Wuthering Heights Returns to Bestseller Lists

Sales of Emily Brontë’s Wuthering Heights have risen by 469% in the UK since last year, as anticipation builds for Emerald Fennell’s bold and highly anticipated film adaptation, figures from Penguin Classics UK show. In January of this year, 10,670 copies were sold,...

Oman Named SIBF 2026 Guest of Honour

Oman Named SIBF 2026 Guest of Honour

Her Highness Sheikha Bodour bint Sultan Al Qasimi, Chairperson of the Sharjah Book Authority (SBA), has announced the Sultanate of Oman as Guest of Honour for the upcoming 45th edition of the Sharjah International Book Fair (SIBF). The selection recognises Oman’s...

The Voices of Today Literary Translation Prize

The Voices of Today Literary Translation Prize

As the interest in translated fiction continues, and the appetite to gain insight into other cultures and contemporary life around the world grows, cultural communications agency, Singing Grass and Chinese literary charity, Paper Republic are delighted to announce an...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this