Bonnier Books Manilla Press au Royaume-Uni a récemment acquis en préemption Lettres de la Papeterie Ginza Shihodopar Kenji Ueda, traduit par Emily Balistrieri, dans le cadre d’une course parmi les éditeurs pour découvrir la prochaine sensation du ‘quiet lit’ japonais/coréen. Situé dans le quartier de Ginza à Tokyo, le roman met en scène une papeterie charmante et parfaitement tenue, offrant une gamme complète de fournitures pour les amateurs de papeterie. Mais au-delà des articles de luxe, l’endroit propose aux clients un espace où ils peuvent s’asseoir et écrire pour soulager leurs soucis, décharger leur âme et guérir leur cœur.
Manilla Press décrit le livre comme idéal pour les amateurs de Days at the Morisaki Bookshop et Before the Coffee Gets Cold, soulignant sa capacité à offrir une immersion profonde et réconfortante dans un monde où l’écriture devient une forme de thérapie. La publication est prévue en format broché, e-book et audio pour le 7 novembre 2024, avec des droits vendus en Italie, en Allemagne, en France, à Taïwan et en Espagne.
Kenji Ueda, romancier japonais reconnu pour son mélange de fantaisie et de quotidien, a captivé l’attention avec ce récit qui explore la connexion humaine à travers les mots et la réhabilitation de l’art perdu de l’écriture manuscrite. C’est une œuvre qui promet non seulement divertissement et immersion, mais aussi une réflexion sur les liens intemporels que les mots peuvent créer dans nos vies modernes, souvent surchargées et connectées de manière superficielle.