Home 5 Actualités 5 L’Association Internationale des Editeurs lance une Charte pour la reprise post-Covid

L’Association Internationale des Editeurs lance une Charte pour la reprise post-Covid

par | Sep 26, 2021 | Actualités

Plus de 30 organisations mondiales de l’industrie de l’édition, des salons du livre, et des défenseurs de la liberté de publier, ont signé une charte élaborée par l’Association Internationale des Editeurs, charte ayant pour objectif d’inspirer un avenir post-Covid durable pour le secteur mondial du livre.

Intitulée « International Sustainable Publishing and Industry Resilience Charter” (INSPIRE – ndlr Charte Internationale pour une Industrie de l’Edition Durable et Résiliente), les signataires du monde entier et du secteur de l’édition comprennent également des éditeurs, des librairies, des auteurs, des éducateurs, des organisations internationales de lecture et d’alphabétisation, et des groupes d’expression libre. Tous s’engagent à soutenir la relance de l’édition dans la période post-Covid.

Les dix engagements de la charte sont les suivants :

  1. Affirmer auprès des responsables politiques la valeur de l’édition en tant qu’industrie essentielle ;
  2. Promouvoir des programmes gouvernementaux de relance adaptés au secteur de l’édition pour bâtir une industrie mondiale plus durable et plus résiliente, s’adaptant constamment aux dynamiques de concurrence et de consommation ;
  3. Favoriser le dialogue entre les parties prenantes du secteur de l’édition pour renforcer sa résilience, développer de nouveaux partenariats, réduire les risques de rupture des chaînes d’approvisionnement et minimiser ses impacts environnementaux
  4. Démontrer les effets néfastes du piratage et promouvoir le développement, la protection et l’application de cadres législatifs adaptés garantissant une concurrence loyale et protégeant les droits des éditeurs et les contenus des créateurs ;
  5. Identifier des terrains d’entente entre les acteurs de l’édition, les organisations de défense des droits et les gouvernements pour lutter contre la censure et promouvoir la liberté de publier ;
  6. Mettre fin aux écarts de compétences de la main d’œuvre à travers le renforcement de la formation professionnelle, le mentorat et des partenariats ;
  7. Explorer les partenariats et les programmes mettant en avant le rôle de l’édition dans la promotion de l’accès à la connaissance et à un enseignement continu des jeunes et des enfants tout en assurant l’égalité des chances entre filles et garçons ;
  8. Faire entendre les voix des groupes sous-représentés afin de garantir plus de diversité et d’inclusion dans le monde de l’édition ;
  9. Soutenir la publication d’ouvrages en langues indigènes à travers des initiatives ciblées et des partenariats ;
  10. Mettre en avant le rôle des éditeurs et libraires de petite et moyenne taille, qui représentent de loin la part la plus grande du secteur de l’édition dans le monde, pour assurer la biblio-diversité et soutenir les mesures nécessaires à la pérennité de leurs entreprises.

En plus des 86 membres de l’IPA, on retrouve parmi les signataires de la charte African Publishers Network (ndlr Le Réseau des Editeurs Africains), Book Aid International, le Salon du Livre de Delhi, le Salon du Livre de Frankfort, le Salon du Livre de Londres, PEN International, le Salon du Livre de Sharjah et l’UNICEF.

C’est à la suite du rapport emblématique de l’IPA From Response to Recovery: The Impact of COVID-19 on the Global Publishing Industry que la Présidente Bodour Al Qasimi a formé, début 2021,  le groupe de travail du Plan InSPIRe (International Sustainable Publishing and Industry Resilience) afin de mener une consultation du secteur de l’édition pour identifier les principaux défis liés à la pandémie auxquels sont confrontés les éditeurs, mais aussi pour promouvoir la coopération sur la voie à suivre.

Elle a déclaré : « L’édition fait face à une reprise incertaine si notre secteur ne se mobilise pas. Alors que les marchés développés de l’édition s’en sortent mieux, nos collègues des marchés émergents font face à des défis existentiels. La pandémie mondiale ne touche pas seulement les éditeurs – les moyens de subsistance de millions d’éditeurs, d’auteurs, d’illustrateurs, d’imprimeurs, de distributeurs et de libraires dans le monde entier sont en danger.

Recent News

26Fév
Ouverture Des Soumissions Pour La Revue Des Études Archéologiques De Sharjah

Ouverture Des Soumissions Pour La Revue Des Études Archéologiques De Sharjah

L’Autorité archéologique de Sharjah a annoncé l’ouverture des candidatures et des soumissions pour publication dans la Revue des études archéologiques de Sharjah, une revue académique à comité de lecture publiée sous le patronage de Son Altesse Sheikh Dr Sultan bin Mohammed Al Qasimi, membre du Conseil suprême et souverain de Sharjah. Cette initiative illustre l’engagement […]

26Fév
Les Hauts de Hurlevent Font Leur Retour Parmi Les Meilleures Ventes

Les Hauts de Hurlevent Font Leur Retour Parmi Les Meilleures Ventes

Les ventes de Les Hauts de Hurlevent d’Emily Brontë ont connu une hausse spectaculaire de 469 % au Royaume-Uni au cours de l’année écoulée, sous l’effet de l’attente suscitée par la nouvelle adaptation cinématographique réalisée par Emerald Fennell. Les données publiées par Penguin Classics UK indiquent que 10670 exemplaires ont été vendus en janvier, contre […]

23Fév
Oman Invité D’Honneur Du Salon International Du Livre De Sharjah 2026

Oman Invité D’Honneur Du Salon International Du Livre De Sharjah 2026

Son Altesse Sheikha Bodour bint Sultan Al Qasimi, présidente de l’Autorité du livre de Sharjah, a annoncé la désignation du Sultanat d’Oman comme invité d’honneur de la 45e édition du Salon international du livre de Sharjah. Ce choix rend hommage aux contributions d’Oman à la littérature et à la pensée arabes, ainsi qu’à sa présence […]

19Fév
Traduire le présent : un nouveau prix pour révéler les voix littéraires de demain

Traduire le présent : un nouveau prix pour révéler les voix littéraires de demain

L’intérêt pour la fiction traduite connaît un essor notable, parallèlement à un désir accru de comprendre d’autres cultures et les réalités contemporaines à l’échelle mondiale. Dans ce contexte, l’agence de communication culturelle Singing Grass et l’organisation littéraire chinoise Paper Republic annoncent la création du Prix de traduction littéraire « Voix d’aujourd’hui ». Cette initiative vise […]

19Fév
Les Finalistes Du Prix Du Livre Sheikh Zayed 2026 : Une Cartographie Du Savoir Et De La Création

Les Finalistes Du Prix Du Livre Sheikh Zayed 2026 : Une Cartographie Du Savoir Et De La Création

Le Prix du livre Sheikh Zayed, organisé par le Centre de la langue arabe d’Abou Dhabi, a annoncé les finalistes de sa 20e édition (2025–2026). Les sélections couvrent un large éventail de catégories : littérature, jeune auteur, traduction, critique littéraire et artistique, culture arabe dans d’autres langues, manuscrits, dictionnaires et encyclopédies, ainsi que édition et […]

Related Posts

Les Hauts de Hurlevent Font Leur Retour Parmi Les Meilleures Ventes

Les Hauts de Hurlevent Font Leur Retour Parmi Les Meilleures Ventes

Les ventes de Les Hauts de Hurlevent d’Emily Brontë ont connu une hausse spectaculaire de 469 % au Royaume-Uni au cours de l’année écoulée, sous l’effet de l’attente suscitée par la nouvelle adaptation cinématographique réalisée par Emerald Fennell. Les données...

Oman Invité D’Honneur Du Salon International Du Livre De Sharjah 2026

Oman Invité D’Honneur Du Salon International Du Livre De Sharjah 2026

Son Altesse Sheikha Bodour bint Sultan Al Qasimi, présidente de l’Autorité du livre de Sharjah, a annoncé la désignation du Sultanat d’Oman comme invité d’honneur de la 45e édition du Salon international du livre de Sharjah. Ce choix rend hommage aux contributions...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this