Home 5 أخبار 5 “روايات” تقدم روائع أدبية عالمية تترجم للمرة الأولى إلى العربية

“روايات” تقدم روائع أدبية عالمية تترجم للمرة الأولى إلى العربية

بواسطة | نوفمبر 12, 2018 | أخبار, مقالات و تقارير

أعلنت دار “روايات”، إحدى شركات “مجموعة كلمات” للنشر في الإمارات، عن طرح مجموعة من الروايات العالمية الجديدة خلال مشاركتها في معرض الشارقة الدولي للكتاب 2018، وتتضمن عدداً من الأسماء الروائية التي تطل أعمالها على القارىء العربي للمرة الأولى.

وشملت قائمة الإصدارات الجديدة عملين للروائية الكندية مارغريت آتوود التي تُرجمت أعمالها إلى خمسة وثلاثة لغة حول العالم، وهي: “حكاية الجارية” التي تعد واحدة من الروايات الكلاسيكيّة الأكثر تأثيرًا في القرن الواحد والعشرين، وترجمها الشاعر السعودي أحمد العلي، ورواية “السفاح الأعمى” التي تعد واحدة من بين أفضل 100 رواية في القرن العشرين حسب تصنيف مجلّة “تايم” وترجمتها الكاتبة إيمان أسعد.

وتضم القائمة أيضاً عملين للروائي الإنجليزي جوليان بارنز تصدر باللغة العربية لأول مرة في المنطقة، هما: “ببغاء فلوبير” التي تعد من أعمال السيرة التاريخية واختيرت في القائمة القصيرة لجائزة مان بوكر البريطانية، وترجمها بندر الحربي، ورواية “ضجيج العصر” التي تصنّف ضمن أعمال السيرة الذاتية، وترجمتها الطالبة عهود المخينة.

وتشمل القائمة رواية “راغتايم” للمؤلف الروائي الأمريكي إي إل دوكتُرو، الذي يمتلك في رصيده 12 رواية حاز من خلالها على جوائز رفيعة في هذا المجال، وترجمها للعربية علي المجنوني، إلى جانب رواية “أوديب ملكاً”، للمؤلف بيير باولو بازوليني وتندرج ضمن أدب المأساة، ورواية “سفر هارون” للروائي جيم شيبارد، وهي مجموعة قصص تاريخية، ورواية “عودة الروح” الملحمة التاريخية للمؤلفة الغانية يا جسي.

وتضم القائمة كذلك رواية “الارتياح للغرباء” للمؤلف البريطاني إيان مكّيوان، إلى جانب الرواية العالمية الشهيرة “المريض الإنجليزي” لمؤلفها مايكل أونداتجي، والتي فاز بها بجائزة مان بوكر عام 1992 وجائزة مان بوكر الذهبيّة عام 2018، ونقلها للعربية أسامة إسبر.

أخبار حديثة

05فبراير
دار الساقي تحجب جائزة مي غصوب للرواية 2026

دار الساقي تحجب جائزة مي غصوب للرواية 2026

أعلنت دار الساقي حجب جائزة مي غصوب للرواية في دورتها الرابعة لعام 2026، في قرار يعكس التزامها الصارم بمعاييرها الأدبية والفنية، ويؤكّد رؤيتها للجائزة بوصفها مساحة لاكتشاف الأصوات الروائية الجديدة ومنحها فرصة الظهور الأول بشروط إبداعية راسخة. وتمنح الجائزة للكُتّاب الذين لم يسبق لهم نشر أي عمل أدبي، وتقوم فلسفتها على تشجيع البدايات الجادّة، لا […]

05فبراير
الإعلان عن القائمة القصيرة للجائزة العالمية للرواية العربية 2026

الإعلان عن القائمة القصيرة للجائزة العالمية للرواية العربية 2026

أعلنت الجائزة العالمية للرواية العربية عن قائمتها القصيرة في دورتها التاسعة عشرة لعام 2026، كاشفة عن ستة نصوص روائية تمثّل طيفاً واسعاً من التجارب والأسئلة السردية. وتضم القائمة: “أصل الأنواع” لأحمد عبد اللطيف، و”منام القيلولة” لأمين الزاوي، و”فوق رأسي سحابة” لدعاء إبراهيم، و”أُغالب مجرى النهر” لسعيد خطيبي، و”الرائي” لضياء جبيلي، و”غيبة مَي” لنجوى بركات.   […]

05فبراير
يواخيم كوفمان رئيسًا تنفيذيًا لمعرض فرانكفورت للكتاب

يواخيم كوفمان رئيسًا تنفيذيًا لمعرض فرانكفورت للكتاب

أعلنت إدارة معرض فرانكفورت للكتاب عن تعيين يواخيم كوفمان رئيساً تنفيذياً جديداً للمعرض، على أن يتولى مهامه رسمياً اعتباراً من الأول من سبتمبر 2026، وذلك عقب اختتام دورة المعرض لهذا العام، المقررة في الفترة من 7 إلى 11 أكتوبر. ويخلف كوفمان في هذا المنصب يورغن بوس، الذي قاد المعرض منذ عام 2005، وأسهم على مدى […]

Related Posts

الإعلان عن القائمة القصيرة للجائزة العالمية للرواية العربية 2026

الإعلان عن القائمة القصيرة للجائزة العالمية للرواية العربية 2026

أعلنت الجائزة العالمية للرواية العربية عن قائمتها القصيرة في دورتها التاسعة عشرة لعام 2026، كاشفة عن ستة نصوص روائية تمثّل طيفاً واسعاً من التجارب والأسئلة السردية. وتضم القائمة: "أصل الأنواع" لأحمد عبد اللطيف، و"منام القيلولة" لأمين الزاوي، و"فوق رأسي سحابة" لدعاء...

يواخيم كوفمان رئيسًا تنفيذيًا لمعرض فرانكفورت للكتاب

يواخيم كوفمان رئيسًا تنفيذيًا لمعرض فرانكفورت للكتاب

أعلنت إدارة معرض فرانكفورت للكتاب عن تعيين يواخيم كوفمان رئيساً تنفيذياً جديداً للمعرض، على أن يتولى مهامه رسمياً اعتباراً من الأول من سبتمبر 2026، وذلك عقب اختتام دورة المعرض لهذا العام، المقررة في الفترة من 7 إلى 11 أكتوبر. ويخلف كوفمان في هذا المنصب يورغن بوس، الذي...

سينما عقيل: حين تفكّر السينما ككتاب

سينما عقيل: حين تفكّر السينما ككتاب

في المشهد الثقافي المعاصر، حيث تتقاطع الفنون وتتداخل أشكال السرد، تبرز سينما عقيل في دبي، بوصفها مساحة تشبه المكتبة أكثر مما تشبه دار عرض تقليدية. فهي لا تقدّم الأفلام كمنتج ترفيهي عابر، بل باعتبارها نصوصاً بصرية تُقرأ ببطء، وتُفكك طبقاتها كما تُفكك الروايات العميقة....

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this