Home 5 أخبار 5 “الحصان، السلوقي والصقر”.. رواية جديدة للشيخة سلامة بنت هزاع آل نهيان

“الحصان، السلوقي والصقر”.. رواية جديدة للشيخة سلامة بنت هزاع آل نهيان

بواسطة | يونيو 30, 2020 | أخبار

أصدرت الشيخة سلامة بنت هزاع آل نهيان روايتها الخامسة “الحصان، السلوقي والصقر”، التي تضم مجموعة من الاقتباسات، وتسلّط الضوء على إيجابية الكون وما تحمله حياتنا في طياتها من بوارق أمل تبدد حالة الضبابية التي تسود العالم.

اختارت الكاتبة حيوانات شهيرة في الثقافة الإماراتية وحولتها إلى شخصيات حكيمة تقدّم دروساً في التعاطف والحب والرفق، مستوحية إلهامها الأدبي في عملها الجديد من رواية نالت استحسان النّقاد للمؤلف تشارلي ماكيسي بعنوان “الصبي، الخلد، الثعلب والحصان”.

تعتمد الرواية على فكرة أن الحيوانات تتحدث بلغات لا نسمعها، وأنها تمثل الحكمة التي سبقت وجود البشر، والتي ستبقى طويلًا بعد زوالهم. يعكس كل حيوان جانباً مختلفاً من التجربة الإنسانية، وعندما يتحاور كلٌ منها مع طفل صغير يتملّكه الفضول، تجتمع الحيوانات الثلاثة معاً لتقدم فهماً للعلاقات الإنسانية، ومطالعة النفس وحب الذات.

يمثّل الحصان الجمال والقوة ويتحدث عن مثابرة القلب، في حين يرمز السلوقي إلى الذكاء والسرعة والولاء، ويدل الصقر على يقظة العقل والروح. ويعتمد كل اقتباس على صفات هذه الحيوانات التي تقدم منظوراً مختلفاً في إجاباتها على أسئلة الطفل الشغوف.

تتضمن الرواية رسوماً توضيحية ملهِمة لأولجا بيرن، تجسّد العاطفة الجياشة التي تسري بين طيات هذا العمل. التقت المؤلفة والرسامة لأول مرة في عام 2015 وسرعان ما جمعت بينهما علاقة فنية وطيدة تجلّت أهميتها بوضوح في مقتطفات “الحصان، السلوقي والصقر”.

أخبار حديثة

26يناير
سينما عقيل: حين تفكّر السينما ككتاب

سينما عقيل: حين تفكّر السينما ككتاب

في المشهد الثقافي المعاصر، حيث تتقاطع الفنون وتتداخل أشكال السرد، تبرز سينما عقيل في دبي، بوصفها مساحة تشبه المكتبة أكثر مما تشبه دار عرض تقليدية. فهي لا تقدّم الأفلام كمنتج ترفيهي عابر، بل باعتبارها نصوصاً بصرية تُقرأ ببطء، وتُفكك طبقاتها كما تُفكك الروايات العميقة. ففي عالم تُهيمن عليه السرديات السريعة، تراهن سينما عقيل على الصبر، […]

26يناير
صدور الترجمة العربية لرواية شارع الطين الأصفر”

صدور الترجمة العربية لرواية شارع الطين الأصفر”

في إطار سعيها إلى توسيع أفق المكتبة العربية بنماذج نوعية من الأدب العالمي المعاصر، أصدرت “دار كلمات” الكويتية الترجمة العربية لرواية “شارع الطين الأصفر” للكاتبة الصينية تسان شُيِّيه، بترجمة عن اللغة الصينية أنجزتها المترجمة المصرية يارا المصري. وتُعد هذه الرواية، التي نُشرت لأول مرة عام 1986، العمل الروائي الأول للكاتبة، وأحد النصوص المؤسسة لما يُعرف […]

20يناير
القاهرة تستضيف أكبر دورة في تاريخ معرض الكتاب

القاهرة تستضيف أكبر دورة في تاريخ معرض الكتاب

تنطلق في 21 يناير فعاليات الدورة السابعة والخمسين من معرض القاهرة الدولي للكتاب، والتي تستمر حتى 3 فبراير 2026، ليكون جمهور الثقافة على موعد مع الدورة الأكبر في تاريخ هذا الحدث الثقافي العربي العريق. وينظم المعرض الهيئة المصرية العامة للكتاب، بالتعاون مع اتحاد الناشرين المصريين واتحاد الناشرين العرب، في مركز مصر للمعارض والمؤتمرات الدولية، مؤكداً […]

Related Posts

صدور الترجمة العربية لرواية شارع الطين الأصفر”

صدور الترجمة العربية لرواية شارع الطين الأصفر”

في إطار سعيها إلى توسيع أفق المكتبة العربية بنماذج نوعية من الأدب العالمي المعاصر، أصدرت "دار كلمات" الكويتية الترجمة العربية لرواية "شارع الطين الأصفر" للكاتبة الصينية تسان شُيِّيه، بترجمة عن اللغة الصينية أنجزتها المترجمة المصرية يارا المصري. وتُعد هذه الرواية، التي...

القاهرة تستضيف أكبر دورة في تاريخ معرض الكتاب

القاهرة تستضيف أكبر دورة في تاريخ معرض الكتاب

تنطلق في 21 يناير فعاليات الدورة السابعة والخمسين من معرض القاهرة الدولي للكتاب، والتي تستمر حتى 3 فبراير 2026، ليكون جمهور الثقافة على موعد مع الدورة الأكبر في تاريخ هذا الحدث الثقافي العربي العريق. وينظم المعرض الهيئة المصرية العامة للكتاب، بالتعاون مع اتحاد...

انطلاق ملتقى المكتبات الإماراتية الثاني

انطلاق ملتقى المكتبات الإماراتية الثاني

تحت رعاية سمو الشيخة بدور بنت سلطان القاسمي، رئيسة مجلس إدارة هيئة الشارقة للكتاب، تنظّم جمعية الإمارات للمكتبات والمعلومات فعاليات "ملتقى المكتبات الإماراتية الثاني"، تحت شعار "المكتبة بين الذكاء الاصطناعي وإنسانية المعرفة"، وذلك في مقر هيئة الشارقة للكتاب، يوميّ 12...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this