خلال مشاركتها في معرض بيروت الدولي للكتاب بدورته الـ61 التي تتواصل حتى 13 ديسمبر 2017، أعلنت دار “هاشيت أنطوان”، التي تأسست بالشراكة بين دار “هاشيت” الفرنسية، و”مكتبة أنطوان” اللبنانية عام 2009، عن طرح 17 رواية جديدة لمؤلفين لبنانيين وعرب وأجانب احتفاءً بهذه المشاركة.
وتتصدر الروايات الجديدة، الترجمة العربية لرواية “أزاهير الخراب” للكاتب الفرنسي الحائز جائزة نوبل للآداب 2014، باتريك موديانو، وهي من ترجمة الشاعر والمترجم اللبناني الراحل بسام حجار، والذي كان قد ترك هذه الترجمة كنص مكتوب بخط يده قبل وفاته.
وتشمل الروايات الأخرى، “المحجبة” لجهاد بزي، و”خيمة مروى” لجان هاشم، و”فقدان” لنازك سابا يارد، و”للموت عيون ملوّنة” لعبد الحكيم قادري، و”ظلال الآخرين” لمناف زيتون، و”السقوط من عدن” لقاسم مرواني، و”شارع سالم” لنزار آغري، و”الغرانيق” لمازن عرفة، و”الشيطان يحب أحياناً” لزينب حفني، و”نذير” لإياد الجلاد.