Home 5 مقالات و تقارير 5 مكتبة أُودي: تحفة معمارية ثقافية في هلسنكي

مكتبة أُودي: تحفة معمارية ثقافية في هلسنكي

بواسطة | يونيو 11, 2024 | مقالات و تقارير

تعد مكتبة هلسنكي المركزية المعروفة باسم “أودي” Oodi، والواقعة في قلب العاصمة الفنلندية، أعجوبة معمارية حديثة وحجر الزاوية في الحياة الثقافية والفكرية بالمدينة. تم افتتاحها في 5 ديسمبر 2018، وهي أكثر من مجرد مكتبة تقليدية؛ حيث تجسّد مساحة متعددة الوظائف تعكس روح المكتبة العامة المعاصرة.

 

تمثل المكتبة التي صممتها شركة الهندسة المعمارية الفنلندية ALA Architects، استثماراً كبيراً في البنية التحتية العامة وأيضاً في النشاط الثقافي والمعرفي. ويتميّز مبنى المكتبة بتصميمه المذهل بواجهة خشبية متموجة وأسطح زجاجية واسعة، ترمز إلى الشفافية والانفتاح. وتتمتع المكتبة بموقع استراتيجي في قلب هلسنكي، مقابل البرلمان الفنلندي، ما يؤكد دورها في تعزيز الديمقراطية وتبادل المعرفة.

 

تمتد مكتبة أودي على ثلاثة طوابق، ولكل منها وظائف مميّزة. يضم الطابق الأرضي، المعروف باسم “ساحة المواطن”، مقهى ومساحة عرض وسينما، ما يخلق مركزاً اجتماعياً نابضاً بالحياة. أما الطابق الثاني فهو عبارة عن مساحة مكتبة تقليدية تحتوي على أكثر من 100 ألف كتاب بلغات متعددة، الأمر الذي يوفر موارد متعددة للبحث والقراءة والتعلّم. بالإضافة إلى ذلك، تقدّم المكتبة موارد رقمية واسعة النطاق، بما في ذلك الكتب الإلكترونية والصوتية، لتضمن بذلك إمكانية الوصول إليها للجميع.

 

إحدى ميزات المكتبة الأكثر ابتكاراً هي تركيزها على المجتمع والإبداع. يضم الطابق الثاني استوديوهات مختلفة للموسيقى والفيديو والحرف اليدوية، بالإضافة إلى قاعات اجتماعات ومساحات لورش العمل. يشجع هذا النهج الزوار على الانخراط في المساعي الإبداعية والمشاريع التعاونية، ما يجعل أودي بيئة ديناميكية للنمو الشخصي والجماعي.

 

تمتد أهمية مكتبة أودي إلى ما هو أبعد من مجموعتها المادية من الكتب. إنها رمز لالتزام فنلندا بالتعليم والمساواة والتعلّم مدى الحياة. مع ملايين الزوار منذ افتتاحها، أصبحت المكتبة مؤسسة عزيزة على السكان المحليين والسياح على حد سواء. إنها بمثابة شهادة على قوة المكتبات العامة في القرن الحادي والعشرين، حيث تعمل كمنارة للمعرفة والابتكار وروح المجتمع.

 

أخبار حديثة

12يناير
انطلاق ملتقى المكتبات الإماراتية الثاني

انطلاق ملتقى المكتبات الإماراتية الثاني

تحت رعاية سمو الشيخة بدور بنت سلطان القاسمي، رئيسة مجلس إدارة هيئة الشارقة للكتاب، تنظّم جمعية الإمارات للمكتبات والمعلومات فعاليات “ملتقى المكتبات الإماراتية الثاني”، تحت شعار “المكتبة بين الذكاء الاصطناعي وإنسانية المعرفة”، وذلك في مقر هيئة الشارقة للكتاب، يوميّ 12 و13 يناير 2026.   ويهدف الملتقى إلى تسليط الضوء على الدور المتجدّد للمكتبات في تعزيز […]

08يناير
أندرو ريتشارد ألبانيز رئيساً لتحرير مجلة “بابليشنغ بيرسبكتيفز”

أندرو ريتشارد ألبانيز رئيساً لتحرير مجلة “بابليشنغ بيرسبكتيفز”

أعلنت مجلة “بابليشنغ بيرسبكتيفز” عن تعيين الصحفي المتخصص أندرو ريتشارد ألبانيز رئيساً لتحريرها، في خطوة تعكس حرص المجلة على تعزيز حضورها التحريري الدولي ومواصلة دورها كمنصة مرجعية لصناعة النشر العالمية. ويأتي هذا التعيين خلفاً للصحفي الراحل بورتر أندرسون، الذي ترك أثراً مهنياً وإنسانياً عميقاً في مسيرة المجلة وبالمشهد الصحفي الثقافي العالمي.   ويُعد ألبانيز من […]

07يناير
معرض نيودلهي للكتاب يعود في 2026 ببرنامج ثقافي متنوّع وحضور عالمي

معرض نيودلهي للكتاب يعود في 2026 ببرنامج ثقافي متنوّع وحضور عالمي

في قلب العاصمة الهندية، تنطلق فعاليات النسخة الثالثة والخمسين من معرض نيودلهي للكتاب، بين 10 و18 يناير 2026 في بهارات ماندابام بمنطقة براغاتي ميدان، ويجمع المعرض آلاف الناشرين والمثقفين والقراء تحت سقف واحد في واحدة من أهم الفعاليات الثقافية السنوية على الساحة الدولية، وتنظّمه مؤسسة الكتاب الوطنية الهندية بالتعاون مع منظمة الترويج التجاري الهندية، ما […]

Related Posts

ما بعد 2025.. كيف تستعد صناعة النشر لعام جديد؟

ما بعد 2025.. كيف تستعد صناعة النشر لعام جديد؟

مع نهاية عام 2025، تقف صناعة النشر عند لحظة تأمّل ومراجعة، لا بوصفها قطاعاً تقليدياً ثابتاً، بل منظومة ثقافية واقتصادية تتشكّل على إيقاع تحوّلات القراءة وأنماط استهلاك المعرفة. فالتحوّلات التي شهدها هذا العام لا تُعبّر عن قطيعة مع الكتاب، بل عن إعادة تعريف متأنّية...

في ذكرى ميلاده: كيف يقرأ الجيل الجديد جبران اليوم؟

في ذكرى ميلاده: كيف يقرأ الجيل الجديد جبران اليوم؟

بالتزامن مع ذكرى ميلاده في السادس من يناير، يعود اسم جبران خليل جبران إلى الأضواء، لا بوصفه كاتباً يُقرأ ضمن تجربة متكاملة، بل كحضور متجدّد في الفضاء الرقمي، فهو حاضر بقوّة اليوم، لكن حضوره يختلف جذرياً عمّا عرفه قرّاء القرن العشرين، إذ لم يعد يُستدعى عبر الكتب وحدها،...

كيف يصل الأدب العربي إلى العالم

كيف يصل الأدب العربي إلى العالم

أصبحت الترجمة اليوم جزءاً من حركة ثقافية عالمية تبحث عن أصوات جديدة تحمل رؤى مختلفة. ومع ذلك، يبقى السؤال قائماً: لماذا ينجح بعض الكُتّاب العرب في الوصول إلى القرّاء الدوليين بينما يظل آخرون في حدود اللغة الأولى؟ الإجابة تتجاوز جودة النصوص نفسها، إذ تتقاطع عند شبكة...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this