Home 5 أخبار 5 دار الساقي تحجب جائزة مي غصوب للرواية 2026

دار الساقي تحجب جائزة مي غصوب للرواية 2026

بواسطة | فبراير 5, 2026 | أخبار

أعلنت دار الساقي حجب جائزة مي غصوب للرواية في دورتها الرابعة لعام 2026، في قرار يعكس التزامها الصارم بمعاييرها الأدبية والفنية، ويؤكّد رؤيتها للجائزة بوصفها مساحة لاكتشاف الأصوات الروائية الجديدة ومنحها فرصة الظهور الأول بشروط إبداعية راسخة. وتمنح الجائزة للكُتّاب الذين لم يسبق لهم نشر أي عمل أدبي، وتقوم فلسفتها على تشجيع البدايات الجادّة، لا على المجاملة أو الاكتمال الجزئي، بما يحفظ ثقة القارئ ويصون قيمة التجربة الروائية.

 

وشهدت الدورة الحالية إقبالاً واسعاً، إذ تلقت الدار أكثر من 100 مخطوطة روائية من مختلف أنحاء العالم العربي، شملت بلدانًا مثل تونس، ومصر، والمغرب، والجزائر، ولبنان، والسودان، والسعودية، والإمارات، وسوريا، والعراق، والأردن، واليمن، وعُمان، وليبيا، وفلسطين. وعكس هذا التنوّع الجغرافي ثراءً ملحوظاً في الموضوعات والأساليب، وتنوّعاً لافتاً في الأجناس السردية، من الرواية التاريخية إلى الخيال العلمي، مروراً بالتجريب والفانتازيا، في محاولة من الكُتّاب لالتقاط أسئلة الواقع العربي وإعادة صياغتها في عوالم تخييلية متعددة.

 

وضمّت لجنة التحكيم كلاً من الروائية اللبنانية علويّة صبح، والروائي اليمني حبيب عبد الرب سروري، إلى جانب المحرّر في دار الساقي بيار فاضل. وبعد قراءات معمّقة ونقاشات مطوّلة، خلصت اللجنة إلى أن الأعمال المقدّمة، على الرغم من الجهد الواضح المبذول فيها، لم تستوفِ مجتمعة المعايير الفنية التي تقوم عليها الجائزة. وجاء قرار الحجب، وفق اللجنة، تعبيراً عن حسّ عالٍ بالمسؤولية تجاه الأدب، والكاتب الناشئ، والقارئ على حدّ سواء، وليس حكماً نهائياً على القيمة الكامنة في هذه المحاولات.

 

وأشار تقرير لجنة التحكيم إلى أن المخطوطات عالجت قضايا اجتماعية وسياسية وإنسانية متشابكة، من الحروب الأهلية والعنف إلى الصراع مع المرض والاضطرابات النفسية، إضافة إلى نقد زيف الحياة الرقمية، مع حضور ملحوظ لروايات الفانتازيا التي لجأت إلى بناء عوالم موازية للتعبير عن القلق الوجودي والأسئلة الكبرى. ورغم تفاعل اللجنة مع عدد من النصوص التي رأت فيها بذور أعمال روائية واعدة، وقدّمت لأصحابها ملاحظات تطويرية جوهرية، فإن النسخ المعدّلة لم تبلغ الاكتمال الفني المطلوب.

 

أخبار حديثة

05فبراير
دار الساقي تحجب جائزة مي غصوب للرواية 2026

دار الساقي تحجب جائزة مي غصوب للرواية 2026

أعلنت دار الساقي حجب جائزة مي غصوب للرواية في دورتها الرابعة لعام 2026، في قرار يعكس التزامها الصارم بمعاييرها الأدبية والفنية، ويؤكّد رؤيتها للجائزة بوصفها مساحة لاكتشاف الأصوات الروائية الجديدة ومنحها فرصة الظهور الأول بشروط إبداعية راسخة. وتمنح الجائزة للكُتّاب الذين لم يسبق لهم نشر أي عمل أدبي، وتقوم فلسفتها على تشجيع البدايات الجادّة، لا […]

05فبراير
الإعلان عن القائمة القصيرة للجائزة العالمية للرواية العربية 2026

الإعلان عن القائمة القصيرة للجائزة العالمية للرواية العربية 2026

أعلنت الجائزة العالمية للرواية العربية عن قائمتها القصيرة في دورتها التاسعة عشرة لعام 2026، كاشفة عن ستة نصوص روائية تمثّل طيفاً واسعاً من التجارب والأسئلة السردية. وتضم القائمة: “أصل الأنواع” لأحمد عبد اللطيف، و”منام القيلولة” لأمين الزاوي، و”فوق رأسي سحابة” لدعاء إبراهيم، و”أُغالب مجرى النهر” لسعيد خطيبي، و”الرائي” لضياء جبيلي، و”غيبة مَي” لنجوى بركات.   […]

05فبراير
يواخيم كوفمان رئيسًا تنفيذيًا لمعرض فرانكفورت للكتاب

يواخيم كوفمان رئيسًا تنفيذيًا لمعرض فرانكفورت للكتاب

أعلنت إدارة معرض فرانكفورت للكتاب عن تعيين يواخيم كوفمان رئيساً تنفيذياً جديداً للمعرض، على أن يتولى مهامه رسمياً اعتباراً من الأول من سبتمبر 2026، وذلك عقب اختتام دورة المعرض لهذا العام، المقررة في الفترة من 7 إلى 11 أكتوبر. ويخلف كوفمان في هذا المنصب يورغن بوس، الذي قاد المعرض منذ عام 2005، وأسهم على مدى […]

Related Posts

يواخيم كوفمان رئيسًا تنفيذيًا لمعرض فرانكفورت للكتاب

يواخيم كوفمان رئيسًا تنفيذيًا لمعرض فرانكفورت للكتاب

أعلنت إدارة معرض فرانكفورت للكتاب عن تعيين يواخيم كوفمان رئيساً تنفيذياً جديداً للمعرض، على أن يتولى مهامه رسمياً اعتباراً من الأول من سبتمبر 2026، وذلك عقب اختتام دورة المعرض لهذا العام، المقررة في الفترة من 7 إلى 11 أكتوبر. ويخلف كوفمان في هذا المنصب يورغن بوس، الذي...

سينما عقيل: حين تفكّر السينما ككتاب

سينما عقيل: حين تفكّر السينما ككتاب

في المشهد الثقافي المعاصر، حيث تتقاطع الفنون وتتداخل أشكال السرد، تبرز سينما عقيل في دبي، بوصفها مساحة تشبه المكتبة أكثر مما تشبه دار عرض تقليدية. فهي لا تقدّم الأفلام كمنتج ترفيهي عابر، بل باعتبارها نصوصاً بصرية تُقرأ ببطء، وتُفكك طبقاتها كما تُفكك الروايات العميقة....

صدور الترجمة العربية لرواية شارع الطين الأصفر”

صدور الترجمة العربية لرواية شارع الطين الأصفر”

في إطار سعيها إلى توسيع أفق المكتبة العربية بنماذج نوعية من الأدب العالمي المعاصر، أصدرت "دار كلمات" الكويتية الترجمة العربية لرواية "شارع الطين الأصفر" للكاتبة الصينية تسان شُيِّيه، بترجمة عن اللغة الصينية أنجزتها المترجمة المصرية يارا المصري. وتُعد هذه الرواية، التي...

Previous Next
Close
Test Caption
Test Description goes like this